Traduction pour 'liaison'

liaison
  • sens commun
    • assemblage, union
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
    • rapport entre des faits
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CONEXIO, ONIS, f : liaison (enchaînement) CONEXIO
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • CONEXUS, US, m : liaison (enchaînement) CONEXUS
    • relation entre deux personnes
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • CONSUETIO, ONIS, f : liaison (rapport d'affection, d'amitié) CONSUETIO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CONJUNCTIO, ONIS, f : liaison (relation avec quelqu'un) CONJUNCTIO
        • CONSUETUDO, INIS, f : liaison (rapport d'affection, d'amitié) CONSUETUDO
      • 1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
        • CONTUBERNIUM, II, n : liaison d'amitié (intimité, fréquentation) CONTUBERNIUM
  • issu du sens commun
    • rapport entre des faits
      • 2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
        • CONEXIVUS, A, UM : de liaison (qui lie) CONEXIVUS
      • 5 siècle aprés J.C. CAPELLA
        • CONEXE : avec liaison (enchaînement) CONEXE
    • rapport entre les mots
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • DISSOLUTE : sans particule de liaison DISSOLUTE
      • Sans auteur précis