Traduction pour 'informer'

informer
  • sens commun
    • avertir, mettre au courant
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CERTUS, A, UM : informer quelqu'un de quelque chose CERTUS
  • verbe pronominal
    • s'informer (s'enquérir)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CURIOSITAS, ATIS, f : soin que l'on apporte à s'informer CURIOSITAS
transitif
  • sens commun
    • avertir, mettre au courant
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • DOCEO, ES, ERE, CUI, CTUM, tr : informer que (faire connaître que) DOCEO
        • FACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : informer quelqu'un de quelque chose FACIO
  • verbe pronominal
    • s'informer (s'enquérir)
      • 2 siècle avant J.C. ACCIUS
        • SCISCO, IS, ERE, SCIVI, SCITUM, tr : s'informer (s'enquérir) (chercher à savoir) SCISCO
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • PERCONTOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr : s'informer auprès de quelqu'un PERCONTOR
        • PERCUNCTOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr : s'informer auprès de quelqu'un PERCUNCTOR
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • PERQUIRO, IS, ERE, SIVI, SITUM, tr : s'informer avec soin PERQUIRO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • EXQUIRO, IS, ERE, SIVI, SITUM, tr : s'informer (s'enquérir) (demander) EXQUIRO
        • PERCONTOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr : s'informer de quelque chose PERCONTOR
        • PERCUNCTOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr : s'informer de quelque chose PERCUNCTOR
        • SCISCITOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr : s'informer sur quelque chose SCISCITOR
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • SCITOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr : s'informer (s'enquérir) (interroger) SCITOR