Traduction pour 'germer'

germer
intransitif
  • sens commun
    • commencer à se développer (pour les semences, les bulbes)
      • 1 siècle aprés J.C. CALPURNIUS SICULUS
        • PULLO, AS, ARE, intr : germer PULLO
      • 1 siècle aprés J.C. COLUMELLA (Columelle)
        • EGERMINO, AS, ARE, intr : germer (pousser) EGERMINO
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • GERMINO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : germer GERMINO
        • PRAEGERMINO, AS, ARE, intr : germer hâtivement PRAEGERMINO
        • REGERMINO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr : germer de nouveau (repousser) REGERMINO
      • 2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
        • CONGERMINO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr : germer CONGERMINO
      • 4 siècle aprés J.C. AMBROSIUS (Saint Ambroise)
  • issu du sens commun
    • commencer à se développer (pour les semences, les bulbes)
      • 1 siècle aprés J.C. COLUMELLA (Columelle)
        • PROGERMINO, AS, ARE, intr : commencer à germer PROGERMINO
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • CONFERVESCO, IS, ERE, BUI, intr : commencer à germer CONFERVESCO
  • issu du sens commun
    • commencer à se développer (pour les semences, les bulbes)
      • 6 siècle aprés J.C. ISIDORUS (Isidore)