Traduction pour 'exalter'

exalter
transitif
  • sens commun
    • élever par la passion, l'enthousiasme
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • EXTOLLO, IS, ERE, EXTULI, tr : exalter (élever) EXTOLLO
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • SUPEREFFERO, FERS, FERRE, EXTULI, ELATUM, tr : exalter SUPEREFFERO
      • 4 siècle aprés J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
        • SUPEREXALTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : exalter (élever au-dessus) SUPEREXALTO
      • 6 siècle aprés J.C. ENNODIUS
        • PEREFFERO, FERS, FERRE, EXTULI, ELATUM, tr : exalter PEREFFERO
    • louer hautement
      • 2 siècle avant J.C. CATO
        • SUBLIMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : exalter (sublimer) SUBLIMO
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • MAGNIFICO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : exalter (vanter) MAGNIFICO
      • 4 siècle aprés J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
        • EXALTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : exalter EXALTO
  • issu du sens commun
    • élever par la passion, l'enthousiasme
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
        • ADLEVATOR, ORIS, m : celui qui exalte ADLEVATOR
        • ALLEVATOR, ORIS, m : celui qui exalte ALLEVATOR