Traduction pour 'ecrouler'

écrouler, s'
  • sens commun
    • tomber en s'affaissant
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • RUINA, AE, f : s'écrouler (tomber en ruines) RUINA
  • issu du sens commun
    • tomber en s'affaissant
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • SEMIRUTUS, A, UM : à demi écroulé SEMIRUTUS
intransitif
  • sens commun
    • tomber en s'affaissant
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CONCIDO, IS, ERE, IDI, intr : s'écrouler (tomber) CONCIDO
        • CORRUO, IS, ERE, RUI, tr : s'écrouler (crouler) CORRUO
        • DILABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, intr : s'écrouler d'un côté et de l'autre DILABOR
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • OBRUO, IS, ERE, RUI, RUTUM, tr : s'écrouler OBRUO
      • 1 siècle avant J.C. NEPOS
        • PROLABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, intr : s'écrouler (tomber en ruines) PROLABOR
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • PROCIDO, IS, ERE, DI, intr : s'écrouler (tomber en avant) PROCIDO
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • RECUMBO, IS, ERE, CUBUI, intr : s'écrouler (en parlant de choses) RECUMBO
        • RUO, IS, ERE, RUI, RUTUM, tr : s'écrouler RUO
      • 1 siècle aprés J.C. PETRONIUS ARBITER (Pétrone)
        • COLLABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, intr : s'écrouler (tomber d'un bloc) COLLABOR
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • SUBLABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, intr : s'écrouler (s'affaisser) SUBLABOR
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • PRORUO, IS, ERE, RUI, RUTUM, tr : s'écrouler PRORUO
      • NOTAE TIRONIANAE
        • CONRUO, IS, ERE, RUI, tr : s'écrouler (crouler) CONRUO
transitif
  • sens commun
    • tomber en s'affaissant
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • FACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : s'écrouler (tomber en ruines) FACIO