Traduction pour 'echauffer'

échauffer
intransitif
  • issu du sens commun
    • s'échauffer
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • EXCALESCO, IS, ERE, intr : s'échauffer (être échauffé) EXCALESCO
  • verbe pronominal
    • rendre chaud
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • PERCALESCO, IS, ERE, CALUI, intr : s’échauffer fortement PERCALESCO
    • s'échauffer
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CALESCO, IS, ERE, intr : s'échauffer CALESCO
        • EFFERVESCO, IS, ERE, BUI et VI, intr : s'échauffer (entrer en ébullition) EFFERVESCO
        • TEPESCO, IS, ERE, PUI, intr : s'échauffer (devenir tiède) TEPESCO
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • PRAETEPESCO, IS, ERE, PUI, intr : s'échauffer d'avance PRAETEPESCO
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • INCALESCO, IS, ERE, LUI, intr : s'échauffer INCALESCO
      • 1 siècle avant J.C. VITRUVIUS (Vitruve)
        • CONFERVESCO, IS, ERE, BUI, intr : s'échauffer en totalité (entrer en ébullition) CONFERVESCO
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • EXCALFIO, FIERI, FACTUS SUM, intr : s'échauffer (être échauffé) EXCALFIO
      • 1 siècle aprés J.C. SCRIBONIUS LARGUS
        • EXCALEFIO, FIERI, FACTUS SUM, intr : s'échauffer (être échauffé) EXCALEFIO
    • s'échauffer (commencer à fermenter)
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • CONCALESCO, IS, ERE, CALUI, intr : s'échauffer entièrement CONCALESCO
    • s'échauffer (s'animer, s'exciter)
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • EXARDESCO, IS, ERE, ARSI, ARSUM, intr : s'échauffer (s'animer, s'exciter) EXARDESCO
transitif
  • sens commun
    • rendre chaud
      • 2 siècle avant J.C. CATO
        • FERVEFACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : échauffer (chauffer) FERVEFACIO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CALEFACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : échauffer (chauffer, faire chauffer) CALEFACIO
        • CALFACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : échauffer (chauffer, faire chauffer) CALFACIO
        • CONCALEFACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : échauffer entièrement CONCALEFACIO
        • CONCALFACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : échauffer entièrement CONCALFACIO
        • FOVEO, ES, ERE, FOVI, FOTUM, tr : échauffer (réchauffer, tenir au chaud) FOVEO
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • INCALFACIO, IS, ERE, FECI, tr : échauffer (chauffer, faire chauffer) INCALFACIO
      • 1 siècle avant J.C. VITRUVIUS (Vitruve)
        • PERCALEFACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : échauffer fortement PERCALEFACIO
        • PERCANDEFACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : échauffer fortement (embraser) PERCANDEFACIO
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • EXCALFACIO, IS, ERE, FECI, tr : échauffer EXCALFACIO
        • TEPEFACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : échauffer (faire tiédir) TEPEFACIO
  • sens figuré
    • animer, exciter
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • CALEFACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : échauffer CALEFACIO
        • CALFACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr : échauffer CALFACIO
  • issu du sens commun
    • rendre chaud
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • EXCALFACTORIUS, A, UM : qui a la propriété d'échauffer EXCALFACTORIUS
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
      • 2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
      • 4 siècle aprés J.C. LACTANTIUS (Lactance)
        • FOTUS, US, m : action d'échauffer FOTUS
      • 6 siècle aprés J.C. BOETHIUS (Boèce)
        • CALEFACTIBILIS, IS, E : facile à échauffer (chauffer, faire chauffer) CALEFACTIBILIS
      • 6 siècle aprés J.C. DIGESTA JUSTINIANI
        • CALEFACTIO, ONIS, f : action d'échauffer (chauffer, faire chauffer) CALEFACTIO
      • Sans auteur précis
        • CALEFACTORIUS, A, UM : qui a la propriété d'échauffer CALEFACTORIUS