Traduction pour 'corriger'

corriger
transitif
  • sens commun
    • punir, châtier
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CASTIGO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : corriger CASTIGO
      • 5 siècle aprés J.C. FULGENTIUS (saint Fulgence)
        • CAIO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : corriger (fouetter) CAIO
    • rectifier les erreurs
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CASTIGO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : corriger CASTIGO
        • CORRIGO, IS, ERE, REXI, CORRECTUM, tr : corriger CORRIGO
        • EMENDO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : corriger EMENDO
      • 4 siècle aprés J.C. EUGENIUS (saint Eugène)
        • SUBCORRIGO, IS, ERE, REXI, CORRECTUM, tr : corriger un peu SUBCORRIGO
      • 4 siècle aprés J.C. LACTANTIUS (Lactance)
        • RESANO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : corriger (réformer) RESANO
      • 5 siècle aprés J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)
        • SUPERCORRIGO, IS, ERE, tr : corriger en surplus SUPERCORRIGO
      • archaïque
        • CONRIGO, IS, ERE, REXI, CONRECTUM, tr : corriger CONRIGO
    • redresser (en parlant des moeurs)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CORRIGO, IS, ERE, REXI, CORRECTUM, tr : corriger CORRIGO
      • archaïque
        • CONRIGO, IS, ERE, REXI, CONRECTUM, tr : corriger CONRIGO
    • réformer
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • RECORRIGO, IS, ERE, REXI, CORRECTUM, tr : corriger RECORRIGO
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
        • REPASTINO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : corriger REPASTINO
  • issu du sens commun
    • rectifier les erreurs
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • EMENDATORIUS, A, UM : qui a la vertu de corriger EMENDATORIUS