Traduction pour 'boire'

boire
intransitif
  • sens commun
    • avaler un liquide
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • PERPOTO, AS, ARE, AVI, ATUM et POTUM, tr : boire avec excès PERPOTO
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • COMBIBO, IS, ERE, BIBI, BITUM, tr : boire avec d'autres COMBIBO
  • issu du sens commun
    • avaler un liquide
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • CYATHISSO, AS, ARE, intr : verser à boire CYATHISSO
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • VINITO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr : offrir à boire à quelqu'un (du vin) VINITO
      • 3 siècle aprés J.C. SACERDOS
        • POTISSO, AS, ARE, intr : bien boire (s'imbiber) POTISSO
transitif
  • sens commun
    • avaler un liquide
      • 2 siècle avant J.C. CATO
        • PERBIBO, IS, ERE, BIBI, tr : boire entièrement PERBIBO
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ADBIBO, IS, ERE, BIBI, tr : boire (s'abreuver) ADBIBO
        • INTERBIBO, IS, ERE, tr : boire entièrement INTERBIBO
        • POTITO, AS, ARE, tr : boire souvent POTITO
        • PROPINO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : boire le premier PROPINO
        • PROPINO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : boire à la santé de quelqu'un PROPINO
        • THERMOPOTO, AS, ARE, AVI, tr : boire chaud THERMOPOTO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • BIBO, IS, ERE, BIBI, POTUM et BIBITUM, tr : boire BIBO
        • EPOTO, AS, ARE, AVI, ATUM et EPOTUM, tr : boire tout EPOTO
        • PRAEBIBO, IS, ERE, BIBI, tr : boire à la santé de quelqu'un PRAEBIBO
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • PERPOTO, AS, ARE, AVI, ATUM et POTUM, tr : boire entièrement PERPOTO
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • HAURIO, IS, IRE, HAUSI, HAUSTUM, tr : boire (absorber, vider) HAURIO
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • EBIBO, IS, ERE, BIBI, POTUM et BIBITUM, tr : boire jusqu'à épuisement EBIBO
        • IMBIBO, IS, ERE, BIBI, tr : boire (absorber) IMBIBO
        • POTO, AS, ARE, AVI, ATUM et POTUM, tr : boire POTO
        • SUPERBIBO, IS, ERE, tr : boire par dessus, après SUPERBIBO
      • 1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
        • SUBBIBO, IS, ERE, BIBI, BIBITUM, tr : boire un peu SUBBIBO
      • 3 siècle aprés J.C. SOLINUS (Solin)
        • DEBIBO, IS, ERE, tr : boire à DEBIBO
      • 4 siècle aprés J.C. MARCELLUS EMPIRICUS
        • OBBIBO, IS, ERE, tr : boire entièrement OBBIBO
      • 5 siècle aprés J.C. CAELIUS AURELIANUS
        • PRAEPOTO, AS, ARE, AVI, ATUM et POTUM, tr : boire auparavant PRAEPOTO
        • TRANSBIBO, IS, ERE, BIBI, tr : boire entièrement (avaler) TRANSBIBO
      • 5 siècle aprés J.C. PLACITUS
        • SUPERSORBEO, ES, ERE, UI, tr : boire en outre SUPERSORBEO
      • archaïque
        • ECBIBO, IS, ERE, BIBI, POTUM et BIBITUM, tr : boire jusqu'à épuisement ECBIBO
        • INBIBO, IS, ERE, BIBI, tr : boire (absorber) INBIBO
      • CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
        • PROBIBO, IS, ERE, tr : boire à la santé de quelqu'un PROBIBO
  • issu du sens commun
    • avaler un liquide
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • PROPINO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : offrir à boire PROPINO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • BIBO, IS, ERE, BIBI, POTUM et BIBITUM, tr : servir à boire à quelqu'un BIBO
        • MINISTRO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : servir à boire à quelqu'un MINISTRO
      • 1 siècle aprés J.C. CELSUS (Celse)
        • DO, AS, ARE, DEDI, DATUM, tr : donner quelque chose à boire DO
      • 5 siècle aprés J.C. CAELIUS AURELIANUS
        • PRAEPOTO, AS, ARE, AVI, ATUM et POTUM, tr : faire boire préalablement quelque chose à quelqu'un PRAEPOTO
  • sens commun
    • avaler un liquide
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • SALUS, TIS, f : boire à la santé de quelqu'un SALUS
  • issu du sens commun
    • avaler un liquide
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ADPOTUS, A, UM : qui a bien bu ADPOTUS
        • APPOTUS, A, UM : qui a bien bu APPOTUS
        • EXPOTUS, A, UM : bu en entier EXPOTUS
        • POTATIO, ONIS, f : action de boire du vin POTATIO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CIRCUMPOTATIO, ONIS, f : action de boire à la ronde CIRCUMPOTATIO
        • COMPOTATIO, ONIS, f : action de boire ensemble COMPOTATIO
        • POTIO, ONIS, f : action de boire POTIO
        • POTUS, US, m : action de boire POTUS
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • BIBULUS, A, UM : qui boit volontiers BIBULUS
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • HAUSTUS, US, m : action de boire HAUSTUS
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • BUA, AE, f : mot dont se servent les enfants pour demander à boire BUA
      • 1 siècle aprés J.C. CELSUS (Celse)
        • POTUS, US, m : donner quelque chose à boire POTUS
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • POTATORIUS, A, UM : qui sert pour boire POTATORIUS
        • POTORIUS, A, UM : qui sert pour boire POTORIUS
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • PROPINATIO, ONIS, f : invitation, incitation à boire (défi de buveurs) PROPINATIO
      • 2 siècle aprés J.C. APULEIUS (Apulée)
        • POTATUS, US, m : action de boire du vin POTATUS
        • REPOTIA, ORUM, n pl : fait de se remettre à boire après le repas REPOTIA
      • 2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
      • 3 siècle aprés J.C. PAULUS
        • POCULARIS, IS, E : qui sert à boire POCULARIS
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
        • POTACULUM, I, n : action de boire du vin POTACULUM
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • PROPINATOR, ORIS, m : celui qui invite, incite à boire PROPINATOR
      • 5 siècle aprés J.C. CAELIUS AURELIANUS
      • 5 siècle aprés J.C. EUCHERIUS (saint Eucher)
        • BIBITIO, ONIS, f : action de boire BIBITIO
      • 6 siècle aprés J.C. GREGORIUS MAGNUS (saint Grégoire le Grand)
        • PROPINATRIX, ICIS, f : celle qui invite, incite à boire PROPINATRIX
      • CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM