Traduction pour 'avouer'

avouer
intransitif
  • issu du sens commun
    • confesser, reconnaître
      • 8 siècle aprés J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
        • INFITEOR, ERIS, ERI, intr : ne pas avouer INFITEOR
transitif
  • sens commun
    • confesser, reconnaître
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • CONFITEOR, ERIS, ERI, FESSUS SUM, tr : avouer CONFITEOR
        • FATEOR, ERIS, ERI, FASSUS SUM, tr : avouer FATEOR
        • FATEOR, ERIS, ERI, FASSUS SUM, tr : avouer avoir fait une faute FATEOR
        • PECCO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr : avouer avoir fait une faute PECCO
    • reconnaître pour sien
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • ADGNOSCO, IS, ERE, NOVI, NITUM, tr : avouer ADGNOSCO
        • AGNOSCO, IS, ERE, NOVI, NITUM, tr : avouer AGNOSCO
  • issu du sens commun
    • confesser, reconnaître
      • 1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)