Traduction pour 'ardeur'

ardeur
  • sens commun
    • chaleur vive
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ARDOR, ORIS, m : ardeur ARDOR
        • FERVOR, ORIS, m : ardeur FERVOR
    • vivacité, entrain
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
        • CONFLATIO, ONIS, f : ardeur de la foi CONFLATIO
  • issu du sens commun
    • vivacité, entrain
      • 2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
        • SUBIDUS, A, UM : qui ressent une ardeur amoureuse SUBIDUS
      • 4 siècle aprés J.C. PRUDENTIUS (Prudence)
        • VIVACIUS : avec plus d’ardeur (feu, passion) VIVACIUS
      • 5 siècle aprés J.C. FULGENTIUS (saint Fulgence)
        • VIVACITER : avec ardeur (feu, passion) VIVACITER
      • 5 siècle aprés J.C. SCHOLIA IN JUVENALEM
      • 6 siècle aprés J.C. BOETHIUS (Boèce)
        • VIVACISSIME : avec beaucoup d’ ardeur (feu, passion) VIVACISSIME
  • sens figuré
    • vivacité, entrain
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ALACRITAS, ATIS, f : ardeur ALACRITAS
        • ALACRITER : avec ardeur (avec entrain) ALACRITER
        • ARDOR, ORIS, m : ardeur (feu, passion) ARDOR
        • FLAGRANS, ANTIS : plein d'ardeur FLAGRANS
        • FLAMMEUS, A, UM : plein d'ardeur FLAMMEUS
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • ANIMOSE : avec ardeur (avec passion) ANIMOSE
        • ANIMOSISSIME : avec beaucoup d'ardeur (passion) ANIMOSISSIME
        • ANIMOSIUS : avec plus d'ardeur (passion) ANIMOSIUS
        • CALOR, ORIS, m : ardeur (zèle, impétuosité) CALOR
      • 2 siècle aprés J.C. JUSTINUS (Justin)
        • ALACRIUS : avec plus d'ardeur (avec plus d'entrain) ALACRIUS
      • 5 siècle aprés J.C. MACROBIUS (Macrobe)
        • ANIMOSITAS, ATIS, f : ardeur (énergie) ANIMOSITAS