Traduction pour 'amertume'

amertume
  • sens commun
    • aigreur, mélancolie
      • 1 siècle aprés J.C. JUVENALIS (Juvénal)
        • ALOE, ES, f : amertume ALOE
      • 1 siècle aprés J.C. PETRONIUS ARBITER (Pétrone)
    • goût amer
      • 1 siècle avant J.C. CATULLUS (Catulle)
        • AMARITIES, EI, f : amertume (aigreur) AMARITIES
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ACERBITAS, ATIS, f : amertume (âpreté, âcreté) ACERBITAS
      • 1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
        • AMAROR, ORIS, m : amertume (aigreur) AMAROR
      • 1 siècle avant J.C. VITRUVIUS (Vitruve)
        • AMARITAS, ATIS, f : amertume (aigreur) AMARITAS
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • AMARITUDO, INIS, f : amertume (aigreur) AMARITUDO
        • VIRUS, I, n : amertume (âcreté) VIRUS
      • 2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
        • ACERBITUDO, INIS, f : amertume (âpreté, âcreté) ACERBITUDO
      • 3 siècle aprés J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
        • INSUAVITAS, ATIS, f : amertume (qui n'est pas doux) INSUAVITAS
      • CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
        • AMARITIA, AE, f : amertume (aigreur) AMARITIA
  • issu du sens commun
    • aigreur, mélancolie
      • 4 siècle aprés J.C. AMMIANUS MARCELLINUS (Ammien Marcellin)
        • SUBAMARUM : avec quelque amertume SUBAMARUM
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • PERAMARUS, A, UM : plein d'amertume PERAMARUS
      • Sans auteur précis
        • SUBAMARE : avec quelque amertume SUBAMARE
    • goût amer
      • 3 siècle aprés J.C. GARGILIUS MARTIALIS (Gargile)
        • AMARITOSUS, A, UM : plein d'amertume (aigreur) AMARITOSUS
  • sens figuré
    • aigreur, mélancolie
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • FEL, FELLIS, n : amertume (fiel) FEL
      • 1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
        • ANXIE : avec amertume ANXIE