Traduction pour 'alimenter'

alimenter
  • sens commun
    • nourrir, fournir les aliments nécessaires à
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • FOMES, ITIS, m : alimenter un feu FOMES
intransitif
  • verbe pronominal
    • s'alimenter
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ALO, IS, ERE, ALUI, ALITUM ou ALTUM, tr : s'alimenter (se nourrir) ALO
transitif
  • sens commun
    • nourrir, fournir les aliments nécessaires à
      • 2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
        • ALO, IS, ERE, ALUI, ALITUM ou ALTUM, tr : alimenter ALO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • PASCO, IS, ERE, PAVI, PASTUM, tr : alimenter PASCO
        • SUSTENTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : alimenter SUSTENTO
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • NUTRIO, IS, IRE, IVI et II, ITUM, tr : alimenter NUTRIO
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • DO, AS, ARE, DEDI, DATUM, tr : alimenter un feu DO
  • verbe pronominal
    • s'alimenter
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • ALO, IS, ERE, ALUI, ALITUM ou ALTUM, tr : s'alimenter (se nourrir) ALO
  • sens figuré
    • donner matière à
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • ALO, IS, ERE, ALUI, ALITUM ou ALTUM, tr : alimenter ALO
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • NUTRIO, IS, IRE, IVI et II, ITUM, tr : alimenter (entretenir, faire durer) NUTRIO