Traduction pour 'abreuver'

abreuver
transitif
  • sens commun
    • faire boire
      • 1 siècle aprés J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
        • ADAQUO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : abreuver ADAQUO
  • verbe pronominal
    • s'abreuver
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • ADBIBO, IS, ERE, BIBI, tr : s'abreuver (boire) ADBIBO
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • POTO, AS, ARE, AVI, ATUM et POTUM, tr : s'abreuver (boire, pour les personnes) POTO
    • s'abreuver de (jusqu'à satiété, profiter pleinement)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • EXORBEO, ES, ERE, UI, tr : s'abreuver de (jusqu'à satiété, profiter pleinement) EXORBEO
        • EXSORBEO, ES, ERE, UI, tr : s'abreuver de (jusqu'à satiété, profiter pleinement) EXSORBEO
        • SATURO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : s'abreuver de (jusqu'à satiété, profiter pleinement) SATURO
  • sens figuré
    • accabler
      • 1 siècle aprés J.C. TACITUS (Tacite)
        • ONERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : abreuver quelqu'un de ONERO
    • imbiber
      • 1 siècle avant J.C. MATIUS
        • IMBUO, IS, ERE, BUI, BUTUM, tr : abreuver IMBUO
      • archaïque
        • INBUO, IS, ERE, BUI, BUTUM, tr : abreuver INBUO