Homographes latins
Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion).
Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.
Liste des homographes latins commençant par les lettres LAT
Résultats de la recherche sur les homographes commençant par LAT :
299 résultats répartis
sur 30
pages.
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | LATA | 2+3+1+1 | 6+36+3+3 | 4 | 36 |
Lien vers le dictionnaire latin pour LATA | |
2 | LATAE | 2+1+1 | 19+2+4 | 3 | 15 |
Lien vers le dictionnaire latin pour LATAE | |
3 | LATAM | 1+1+1 | 1+1+1 | 3 | 9 |
Lien vers le dictionnaire latin pour LATAM | |
4 | LATARUM | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour LATARUM | |
5 | LATAS | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour LATAS | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
6 | LATE | 1+1+1+1+1 | 1+1+3+1+1 | 5 | 30 |
Lien vers le dictionnaire latin pour LATE | |
7 | LATEAM | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour LATEAM | |
8 | LATEAS | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour LATEAS | |
9 | LATEBRAE | 1+1 | 4+2 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour LATEBRAE | |
10 | LATEBRARUM | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour LATEBRARUM |
Exemple d'homographes commençant par LAT
FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
Lien pour un permalink vers FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
Voir tous les tableaux de FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
transitif
-
sens commun
-
FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
colporter v. t
: répandre, propager des nouvelles
voir colporter
-
raconter v. t
: faire le récit de (rapporter)
voir raconter
-
rapporter v. t
: faire le récit (raconter)
voir rapporter
-
supporter v. t
: subir, endurer (endurer)
voir supporter
-
colporter v. t
: répandre, propager des nouvelles
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
comporter v. t
: contenir, permettre
voir comporter
-
porter v. t
: soutenir, maintenir, soulever
voir porter
-
comporter v. t
: contenir, permettre
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
construction
-
AUXILIO ALICUI FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
porter secours à quelqu'un n. m
: aide, assistance dans le besoin
voir secours
-
porter secours à quelqu'un n. m
: aide, assistance dans le besoin
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
DAMNUM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
éprouver du dommage n. m
: ce qui fait du tort
voir dommage
-
éprouver du dommage n. m
: ce qui fait du tort
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
EXPENSUM ALICUI FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
porter au débit de quelqu'un n. m
: compte des sommes dues
voir débit
-
porter au débit de quelqu'un n. m
: compte des sommes dues
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FAMA FERT + proposition infinitive
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
le bruit court que n. m
: nouvelle qui circule, rumeur
voir bruit
-
le bruit court que n. m
: nouvelle qui circule, rumeur
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr ACCEPTUM ALIQUID ALICUI
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
porter au crédit de quelqu'un quelque chose n. m
: somme avancée
voir crédit
-
porter au crédit de quelqu'un quelque chose n. m
: somme avancée
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr ALICUJUS IMAGINEM
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
se faire passer pour quelqu'un v. i
: passer pour (être regarder comme)
voir passer
-
se faire passer pour quelqu'un v. i
: passer pour (être regarder comme)
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr ALIQUEM IN CAELUM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
porter quelqu'un aux nues n. f
: (louer exagérément)
voir nues
-
porter quelqu'un aux nues n. f
: (louer exagérément)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr ALIQUEM IN OCULIS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
chérir quelqu'un v. t
: aimer tendrement
voir chérir
-
chérir quelqu'un v. t
: aimer tendrement
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr ALIQUEM LAUDIBUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
louer quelqu'un v. t
: célébrer les mérites
voir louer
-
louer quelqu'un v. t
: célébrer les mérites
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr ALIQUID
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
présenter quelque chose v. t
: montrer
voir présenter
-
présenter quelque chose v. t
: montrer
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
faire main basse sur quelque chose n. f
: partie du corps humain qui termine le bras
voir main
-
faire main basse sur quelque chose n. f
: partie du corps humain qui termine le bras
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr ALIQUID AEGRE
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
supporter quelque chose avec peine v. t
: subir, endurer
voir supporter
-
supporter quelque chose avec peine v. t
: subir, endurer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr ALIQUID PRAE SE
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
afficher quelque chose v. t
: montrer ostensiblement
voir afficher
-
afficher quelque chose v. t
: montrer ostensiblement
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr EX ALIQUO VICTORIAM
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
remporter la victoire sur quelqu'un n. f
: succès remporté
voir victoire
-
remporter la victoire sur quelqu'un n. f
: succès remporté
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr SENTENTIAM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
voter v. i
: donner son avis par un vote
voir voter
-
voter v. i
: donner son avis par un vote
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr SUFFRAGIUM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
voter v. i
: donner son avis par un vote
voir voter
-
voter v. i
: donner son avis par un vote
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FERT ANIMUS + infinitif
-
1 siècle après J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
-
avoir l'intention de n. f
: acte de volonté par lequel on se fixe un but
voir intention
-
avoir l'intention de n. f
: acte de volonté par lequel on se fixe un but
-
1 siècle après J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
-
FRAUDEM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr +datif
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
porter préjudice à n. m
: tort, dommage
voir préjudice
-
porter préjudice à n. m
: tort, dommage
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FRAUDEM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr ALICUI
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
causer du dommage à quelqu'un n. m
: ce qui fait du tort
voir dommage
-
causer du dommage à quelqu'un n. m
: ce qui fait du tort
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
INCOMMODUM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr + datif
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
porter préjudice à n. m
: tort, dommage
voir préjudice
-
porter préjudice à n. m
: tort, dommage
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
INDIGNE FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. NEPOS
-
s'indigner v. pr
: éprouver et manifester de l'indignation
voir indigner, s'
-
s'indigner v. pr
: éprouver et manifester de l'indignation
-
1 siècle avant J.C. NEPOS
-
LEGEM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
présenter un projet de loi n. f
: règle établie par une autorité souveraine
voir loi
-
présenter un projet de loi n. f
: règle établie par une autorité souveraine
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
NOMEN ALICUJUS FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
porter le nom de quelqu'un n. m
: mot qui désigne un être vivant, une chose
voir nom
-
porter le nom de quelqu'un n. m
: mot qui désigne un être vivant, une chose
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
OBVIAM ALICUI SE FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
se porter à la rencontre de quelqu'un n. f
: fait de se rencontrer
voir rencontre
-
se porter à la rencontre de quelqu'un n. f
: fait de se rencontrer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
OBVIAM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr SE ALICUI REI
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
se porter au devant de quelque chose loc.
: à la rencontre
voir au devant
-
se porter au devant de quelque chose loc.
: à la rencontre
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
OPEM ALICUI FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
porter secours à quelqu'un n. m
: aide, assistance dans le besoin
voir secours
-
porter secours à quelqu'un n. m
: aide, assistance dans le besoin
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
OSCULUM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr ALICUI
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
donner un baiser à quelqu'un n. m
: action de baiser
voir baiser
-
donner un baiser à quelqu'un n. m
: action de baiser
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PALAM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr + proposition infinitive
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
montrer ouvertement que adv.
: franchement, sans détours
voir ouvertement
-
montrer ouvertement que adv.
: franchement, sans détours
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
PALMAM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
remporter la palme (la victoire) n. f
: feuille de palmier emblème de la victoire
voir palme
-
remporter la palme (la victoire) n. f
: feuille de palmier emblème de la victoire
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PEDEM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
aller v. i
: se mouvoir dans une direction
voir aller
-
porter ses pas n. m
: mouvement consistant à mettre un pied devant l'autre
voir pas
-
aller v. i
: se mouvoir dans une direction
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
PER TABELLAM SENTENTIAM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
donner son suffrage n. m
: avis favorable que l'on donne dans une élection
voir suffrage
-
donner son suffrage n. m
: avis favorable que l'on donne dans une élection
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PRAE SE ALIQUID FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
étaler quelque chose (faire voir ostensiblement) v. t
: montrer avec ostentation
voir étaler
-
étaler quelque chose (faire voir ostensiblement) v. t
: montrer avec ostentation
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
QUOAD FACULTAS FERET
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
dans la mesure du possible adj.
: qui peut être
voir possible
-
dans la mesure du possible adj.
: qui peut être
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
REPULSAM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
essuyer un échec v. t
: supporter, subir
voir essuyer
-
subir un échec politique n. m
: insuccès
voir échec
-
essuyer un échec v. t
: supporter, subir
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ROGATIONEM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
présenter un projet de loi n. m
: ce qu'on propose de faire
voir projet
-
présenter un projet de loi n. m
: ce qu'on propose de faire
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SE ALICUI REI OBVIAM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
se porter au devant de quelque chose v. t
voir porter
-
se porter au devant de quelque chose v. t
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SE FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
se porter (se mettre en mouvement) v. t
voir porter
-
se porter (se mettre en mouvement) v. t
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
UT OPINIO MEA FERT
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
selon mon opinion n. f
: jugement qu'on se forme
voir opinion
-
selon mon opinion n. f
: jugement qu'on se forme
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
VENTREM FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
être enceinte adj.
: en état de grossesse
voir enceinte
-
être enceinte adj.
: en état de grossesse
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
AUXILIO ALICUI FERO, FERS, FERRE, TULI, LATUM, tr
LATE
Lien pour un permalink vers LATE
Voir tous les tableaux de LATE
-
sens commun
-
LATE (adverbe de manière)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
avec une large étendue n. f
: espace, superficie, durée
voir étendue
-
largement adv.
: sur un large espace
voir largement
-
sur un large espace n. m
: étendue
voir espace
-
avec une large étendue n. f
: espace, superficie, durée
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
LATE (adverbe de manière)
-
construction
-
LONGE LATEQUE
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
en long et en large n. m
: largeur
voir large
-
en long et en large
: adverbe de distance
voir long
-
en long et en large n. m
: largeur
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LONGE LATEQUE
LATE, ES, f
Lien pour un permalink vers LATE, ES, f
Voir tous les tableaux de LATE, ES, f
-
nom propre
-
LATE, ES, f
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
Laté n.
: île de la mer Egée, près de Milet
voir Laté
-
Laté n.
: île de la mer Egée, près de Milet
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
LATE, ES, f
LATEO, ES, ERE, UI, intr
Lien pour un permalink vers LATEO, ES, ERE, UI, intr
Voir tous les tableaux de LATEO, ES, ERE, UI, intr
intransitif
-
sens commun
-
LATEO, ES, ERE, UI, intr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
être caché adj.
: soustrait à la vue
voir caché, e
-
être en sûreté n. f
: fait d'être sûr
voir sûreté
-
se cacher v. t
voir cacher
-
être caché adj.
: soustrait à la vue
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
mener une vie tranquille n. f
: cours de l'existence
voir vie
-
mener une vie tranquille n. f
: cours de l'existence
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LATEO, ES, ERE, UI, intr
LATUS, A, UM
Lien pour un permalink vers LATUS, A, UM
Voir tous les tableaux de LATUS, A, UM
-
sens commun
-
LATUS, A, UM (adjectif)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
large adj.
: dont la largeur est grande
voir large
-
large adj.
: dont la largeur est grande
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LATUS, A, UM (adjectif)
-
construction
-
LATUS CLAVUS, I, m
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
laticlave n. m
: large bande de couleur pourpre des sénateurs
voir laticlave
-
laticlave n. m
: large bande de couleur pourpre des sénateurs
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
LATUS CLAVUS, I, m
Visitez notre boutique de services
Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.