Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres SUF.

n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
11 SUFFARCINATI 2+3 4+19 2
30
Lien vers le dictionnaire latin pour SUFFARCINATI
12 SUFFARCINATIS 3+4 6+7 2
24
Lien vers le dictionnaire latin pour SUFFARCINATIS
13 SUFFARCINATO 2+3 4+5 2
16
Lien vers le dictionnaire latin pour SUFFARCINATO
14 SUFFARCINATORUM 2+2 2+2 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour SUFFARCINATORUM
15 SUFFARCINATOS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SUFFARCINATOS
n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
16 SUFFARCINATUM 2+4 4+21 2
34
Lien vers le dictionnaire latin pour SUFFARCINATUM
17 SUFFARCINATUS 1+2 1+16 2
20
Lien vers le dictionnaire latin pour SUFFARCINATUS
18 SUFFECTU 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SUFFECTU
19 SUFFECTUM 1+4 1+21 2
30
Lien vers le dictionnaire latin pour SUFFECTUM
20 SUFFECTURA 1+2 3+6 2
12
Lien vers le dictionnaire latin pour SUFFECTURA

Exemples d'homographes commençant par SUF

SUFES, f pl
  • nom propre
    • SUFES, f pl
      • 4 siècle aprés J.C. ANTONINI AUGUSTI ITINERARIA
        • Sufès n. m : ville de la Byzacène Sufès
SUFES, TIS, m
  • sens commun
    • SUFES, TIS, m
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • sufète n. m : magistrat de Carthage sufète

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprĂ©tation des textes : une mĂŞme forme peut renvoyer Ă  deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dĂ©pend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une mĂŞme forme.
  • Apprendre Ă  repĂ©rer ces cas aide les Ă©lèves Ă  Ă©viter les contresens et Ă  affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sĂ©mantique du passage Ă©tudiĂ©.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

Ă€ retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.