Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres SPA.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
49 SPARTARIA 1+1+2 3+3+6 3
27
Lien vers le dictionnaire latin pour SPARTARIA
50 SPARTARIAE 1+1 3+4 2
8
Lien vers le dictionnaire latin pour SPARTARIAE
51 SPARTARIAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SPARTARIAM
52 SPARTARIIS 1+3 2+6 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour SPARTARIIS
53 SPARTARIORUM 1+2 1+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SPARTARIORUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
54 SPARTEA 1+2 3+6 2
12
Lien vers le dictionnaire latin pour SPARTEA
55 SPARTEAE 1+1 4+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour SPARTEAE
56 SPARTEAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SPARTEAM
57 SPARTEARUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SPARTEARUM
58 SPARTEAS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SPARTEAS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
59 SPARTEIS 1+3 2+6 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour SPARTEIS
60 SPARTI 1+1 2+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SPARTI

Exemples d'homographes commençant par SPA

SPADICUM, I, n
  • sens commun
    • SPADICUM, I, n
      • 4 siècle aprés J.C. AMMIANUS MARCELLINUS (Ammien Marcellin)
        • spadice n. m : inflorescence du palmier spadice
SPADIX, ICIS
  • sens commun
    • SPADIX, ICIS (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • bai brun adj. : à la robe alezane bai, e
      • 2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
        • rouge brun adj. : de la couleur du sang rouge
SPADIX, ICIS, m
  • sens commun
    • SPADIX, ICIS, m
      • 2 siècle aprés J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
        • spadice n. m : inflorescence du palmier spadice

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprétation des textes : une même forme peut renvoyer à deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dépend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une même forme.
  • Apprendre à repérer ces cas aide les élèves à éviter les contresens et à affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sémantique du passage étudié.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

À retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.