Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres NOV.

n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
31 NOVELLE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour NOVELLE
32 NOVELLETIS 1+1 2+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour NOVELLETIS
33 NOVELLI 1+2+1 2+4+1 3
18
Lien vers le dictionnaire latin pour NOVELLI
34 NOVELLIS 1+1+3 2+2+6 3
27
Lien vers le dictionnaire latin pour NOVELLIS
35 NOVELLO 1+2+1 1+4+2 3
18
Lien vers le dictionnaire latin pour NOVELLO
n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
36 NOVELLORUM 1+2 1+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour NOVELLORUM
37 NOVELLOS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour NOVELLOS
38 NOVELLUM 2+1 4+1 2
8
Lien vers le dictionnaire latin pour NOVELLUM
39 NOVELLUS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour NOVELLUS
40 NOVEM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour NOVEM

Exemples d'homographes commençant par NOV

NOVALE, IS, n
  • sens commun
    • NOVALE, IS, n
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • jachère n. f : état d'une terre labourable qu'on laisse reposer jachère
        • novale n. f : terre nouvellement défrichée novale
NOVALIS, IS, E
  • sens commun
    • NOVALIS, IS, E (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • mis en jachère n. f : état d'une terre labourable qu'on laisse reposer jachère
  • construction
    • NOVALIS TERRA, AE, f
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • jachère n. f : état d'une terre labourable qu'on laisse reposer jachère
NOVALIS, IS, f
  • sens commun
    • NOVALIS, IS, f
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • jachère n. f : état d'une terre labourable qu'on laisse reposer jachère

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprĂ©tation des textes : une mĂŞme forme peut renvoyer Ă  deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dĂ©pend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une mĂŞme forme.
  • Apprendre Ă  repĂ©rer ces cas aide les Ă©lèves Ă  Ă©viter les contresens et Ă  affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sĂ©mantique du passage Ă©tudiĂ©.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

Ă€ retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.