Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres MOL.

n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
51 MOLIARIS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MOLIARIS
52 MOLIATUR 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MOLIATUR
53 MOLIBUS 1+1 2+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour MOLIBUS
54 MOLIEBAMINI 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MOLIEBAMINI
55 MOLIEBAMUR 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MOLIEBAMUR
n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
56 MOLIEBANTUR 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MOLIEBANTUR
57 MOLIEBAR 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MOLIEBAR
58 MOLIEBARE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MOLIEBARE
59 MOLIEBARIS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MOLIEBARIS
60 MOLIEBATUR 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MOLIEBATUR

Exemples d'homographes commençant par MOL

MOLA, AE, f
  • sens commun
    • MOLA, AE, f
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • farine sacrée, mêlée de sel, qu'on répandait sur la tête des victimes n. f : poudre résultant du broyage des céréales farine
      • 1 siècle aprés J.C. JUVENALIS (Juvénal)
        • meule n. f : pièce massive, cylindrique pour broyer meule
      • 1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
        • môle n. f : dégénérescence de l'embryon môle
  • construction
    • TRUSATILIS MOLA, AE, f
      • 2 siècle avant J.C. CATO
        • meule à bras n. f : pièce massive, cylindrique pour broyer meule
MOLO, AS, ARE, tr
transitif
  • sens commun
    • MOLO, AS, ARE, tr
      • VETUS LATINA
        • moudre v. t : broyer, réduire en poudre moudre

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprĂ©tation des textes : une mĂŞme forme peut renvoyer Ă  deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dĂ©pend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une mĂŞme forme.
  • Apprendre Ă  repĂ©rer ces cas aide les Ă©lèves Ă  Ă©viter les contresens et Ă  affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sĂ©mantique du passage Ă©tudiĂ©.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

Ă€ retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.