Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres COO.

n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
11 COOPERATORUM 1+2 1+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour COOPERATORUM
12 COOPERTA 3+2 36+6 2
50
Lien vers le dictionnaire latin pour COOPERTA
13 COOPERTAE 1+2 4+19 2
26
Lien vers le dictionnaire latin pour COOPERTAE
14 COOPERTAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour COOPERTAM
15 COOPERTARUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour COOPERTARUM
n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
16 COOPERTAS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour COOPERTAS
17 COOPERTE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour COOPERTE
18 COOPERTI 3+2 19+4 2
30
Lien vers le dictionnaire latin pour COOPERTI
19 COOPERTIS 3+3 6+6 2
22
Lien vers le dictionnaire latin pour COOPERTIS
20 COOPERTO 2+2 4+4 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour COOPERTO

Exemples d'homographes commençant par COO

COOPERARIUS, A, UM
  • sens commun
    • COOPERARIUS, A, UM (adjectif)
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • qui coopère v. i : travailler conjointement avec coopérer
COOPERARIUS, II, m
  • sens commun
    • COOPERARIUS, II, m
      • 4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • coopérateur n. m : personne qui travaille avec quelqu'un coopérateur

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprĂ©tation des textes : une mĂŞme forme peut renvoyer Ă  deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dĂ©pend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une mĂŞme forme.
  • Apprendre Ă  repĂ©rer ces cas aide les Ă©lèves Ă  Ă©viter les contresens et Ă  affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sĂ©mantique du passage Ă©tudiĂ©.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

Ă€ retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.