Homographes latins

Les homographes latins

Liste des homographes latins commençant par les lettres ACH.

n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
61 ACHILLEON 1+1 3+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour ACHILLEON
62 ACHILLEORUM 1+1+2 1+1+2 3
15
Lien vers le dictionnaire latin pour ACHILLEORUM
63 ACHILLEOS 1+1 2+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour ACHILLEOS
64 ACHILLEUM 1+2 3+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour ACHILLEUM
65 ACHILLI 1+1 2+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour ACHILLI
n° forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
66 ACHIVE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour ACHIVE
67 ACHIVI 2+1 4+3 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour ACHIVI
68 ACHIVIS 3+1 6+2 2
14
Lien vers le dictionnaire latin pour ACHIVIS
69 ACHIVO 2+1 4+2 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour ACHIVO
70 ACHIVORUM 2+1 2+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour ACHIVORUM

Exemples d'homographes commençant par ACH

ACHAEI, ORUM, m pl
  • nom propre
    • ACHAEI, ORUM, m pl
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • Achéens n. m : habitants de la Grèce réduite en province romaine Achéens
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • Achéens n. m : habitants du nord du Péloponnèse Achéens
ACHAEUS, A, UM
  • sens commun
    • ACHAEUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • achéen, enne adj. : de la Grèce réduite en province romaine achéen, enne
ACHAEUS, I, m
  • nom propre
    • ACHAEUS, I, m
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • Achaeus n. m : roi de Syrie Achaeus
      • 4 siècle aprés J.C. SERVIUS HONORATUS
        • Achaeus n. m : héros éponyme des Achéens Achaeus

Qu’est-ce qu’un homographe en latin?

Un homographe est un mot qui s’écrit exactement de la même façon qu’un autre, mais qui possède un sens différent et parfois une origine différente. Le terme vient du grec homós (« même ») et gráphein (« écrire »), ce qui signifie littéralement « écrit de la même manière ».

En latin, comme dans d’autres langues, cette situation peut compliquer l’interprĂ©tation des textes : une mĂŞme forme peut renvoyer Ă  deux mots distincts selon le contexte grammatical ou lexical.

Images/Homographes_Illustration.png

Pourquoi est-ce important pour l’étude du latin ?

  • L’identification correcte d’un mot dĂ©pend souvent du contexte grammatical (cas, temps, genre, fonction dans la phrase) et du sens global du texte.
  • Les homographes soulignent l’importance de l’analyse morphologique, qui propose plusieurs lectures possibles d’une mĂŞme forme.
  • Apprendre Ă  repĂ©rer ces cas aide les Ă©lèves Ă  Ă©viter les contresens et Ă  affiner leur lecture.

Quelques exemples typiques

Forme Interprétation 1 Interprétation 2
NOTA « marque, signe » (nom, féminin) « connue, fameuse » (adjectif, féminin)
NOVI « j’ai appris, je connais » (verbe, parfait de noscere) « nouveaux » (adjectif, pluriel de novus)
NITOR « je m’efforce, je m’appuie » (verbe déponent) « éclat, brillance » (nom, masculin)

Comment utiliser cette notion avec Dicolatin?

Lorsque vous recherchez une forme latine sur Dicolatin, il est possible qu’elle corresponde à plusieurs entrées. L’outil vous présente alors toutes les analyses possibles : déclinaison, conjugaison, catégorie grammaticale et sens.

Pour identifier la bonne interprétation, observez attentivement :

  • la fonction grammaticale dans la phrase ;
  • les marques morphologiques (cas, genre, nombre, temps) ;
  • le contexte sĂ©mantique du passage Ă©tudiĂ©.

Vous pouvez également utiliser la recherche avancée pour filtrer les résultats par racine, catégorie ou sens, et ainsi confirmer votre analyse.

Ă€ retenir

Les homographes rappellent que la lecture du latin repose avant tout sur la compréhension du contexte et des structures grammaticales.

Dicolatin vous aide à visualiser ces ambiguïtés grâce à son moteur d’analyse, tout en laissant à l’utilisateur le soin d’interpréter selon le sens du texte.