Les flexions latines
Les flexions latines
Liste des flexions latines commençant par les lettres SAN.
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1045 | SANGUINABUNT | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINABUNT |
| 1046 | SANGUINALE | 1 | 3 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINALE |
| 1047 | SANGUINALEM | 2 | 2 | 1 | 2 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINALEM |
| 1048 | SANGUINALES | 2 | 6 | 1 | 4 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINALES |
| 1049 | SANGUINALI | 3 | 6 | 1 | 5 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINALI |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 1050 | SANGUINALIA | 1 | 3 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINALIA |
| 1051 | SANGUINALIBUS | 3 | 6 | 1 | 5 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINALIBUS |
| 1052 | SANGUINALIOR | 1 | 2 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINALIOR |
| 1053 | SANGUINALIORA | 1 | 3 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINALIORA |
| 1054 | SANGUINALIORE | 2 | 2 | 1 | 2 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINALIORE |
| n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
| 1055 | SANGUINALIOREM | 1 | 1 | 1 | 0 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINALIOREM |
| 1056 | SANGUINALIORES | 1 | 3 | 1 | 1 |
|
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINALIORES |
Exemples de flexions commençant par SAN
-
sens commun
-
SANABILIS, IS, E (adjectif)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- guérissable adj. : qui peut être guéri guérissable
-
4 siècle aprés J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
- salutaire adj. : qui exerce une action bénéfique salutaire
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SANABILIS, IS, E (adjectif)
-
nom propre
-
SANAGENSES, IUM, m pl
-
1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
- habitants de Sanaga n. : ville de la Narbonnaise Sanaga
-
1 siècle aprés J.C. PLINIUS (Pline)
-
SANAGENSES, IUM, m pl
-
nom propre
-
SANATES, UM ou IUM, m pl
-
2 siècle aprés J.C. FESTUS
- Sanates n. : peuple voisin de Rome Sanates
-
2 siècle aprés J.C. FESTUS
-
SANATES, UM ou IUM, m pl
Qu'est-ce qu'une flexion latine ?
En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.
Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Pourquoi maîtriser les flexions ?
- Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
- Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
- Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.
Comment Dicolatin vous aide-t-il ?
Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :
- taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
- filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
- comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir
Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.
Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.