Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres INS.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
10209 INSTRAVISTI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRAVISTI
10210 INSTRAVISTIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRAVISTIS
10211 INSTRAVIT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRAVIT
10212 INSTRENUA 2 6 1
4
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRENUA
10213 INSTRENUAE 1 4 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRENUAE
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
10214 INSTRENUAM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRENUAM
10215 INSTRENUARUM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRENUARUM
10216 INSTRENUAS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRENUAS
10217 INSTRENUE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRENUE
10218 INSTRENUI 2 4 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRENUI
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
10219 INSTRENUIS 3 6 1
5
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRENUIS
10220 INSTRENUO 2 4 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRENUO
10221 INSTRENUORUM 2 2 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRENUORUM
10222 INSTRENUOS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRENUOS
10223 INSTRENUUM 2 4 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRENUUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
10224 INSTRENUUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTRENUUS

Exemples de flexions commençant par INS

INSAEPTIO, ONIS, f
  • sens commun
    • INSAEPTIO, ONIS, f
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • facette n. f : petite face (de polyèdre) facette
INSAEPTUS, A, UM
  • sens commun
    • INSAEPTUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • entouré, e adj. : disposé autour de (ceint) entouré, e
INSAEPTUS, A, UM
  • sens commun
    • INSAEPTUS, A, UM (adjectif)
      • 8 siècle aprés J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
INSAEVIO, IS, IRE, intr
intransitif
  • sens commun
    • INSAEVIO, IS, IRE, intr
      • 6 siècle aprés J.C. CASSIODORUS
        • entrer en fureur n. f : colère très violente fureur
INSAGITTO, AS, ARE, tr
transitif
  • sens commun
    • INSAGITTO, AS, ARE, tr
      • VETUS LATINA
        • viser à coup de flèches n. f : trait qu'on lance avec un arc flèche

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.