Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres INS.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
9697 INSTIPANDO 3 6 1
5
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANDO
9698 INSTIPANDORUM 2 2 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANDORUM
9699 INSTIPANDOS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANDOS
9700 INSTIPANDUM 3 5 1
4
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANDUM
9701 INSTIPANDUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANDUS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
9702 INSTIPANS 2 5 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANS
9703 INSTIPANT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANT
9704 INSTIPANTE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANTE
9705 INSTIPANTEM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANTEM
9706 INSTIPANTES 1 3 1
1
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANTES
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
9707 INSTIPANTI 2 4 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANTI
9708 INSTIPANTIA 1 3 1
1
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANTIA
9709 INSTIPANTIBUS 2 4 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANTIBUS
9710 INSTIPANTIS 2 2 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANTIS
9711 INSTIPANTIUM 2 2 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANTIUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
9712 INSTIPANTO 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour INSTIPANTO

Exemples de flexions commençant par INS

INSAEPTIO, ONIS, f
  • sens commun
    • INSAEPTIO, ONIS, f
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • facette n. f : petite face (de polyèdre) facette
INSAEPTUS, A, UM
  • sens commun
    • INSAEPTUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle aprés J.C. SENECA (Sénèque)
        • entouré, e adj. : disposé autour de (ceint) entouré, e
INSAEPTUS, A, UM
  • sens commun
    • INSAEPTUS, A, UM (adjectif)
      • 8 siècle aprés J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
INSAEVIO, IS, IRE, intr
intransitif
  • sens commun
    • INSAEVIO, IS, IRE, intr
      • 6 siècle aprés J.C. CASSIODORUS
        • entrer en fureur n. f : colère très violente fureur
INSAGITTO, AS, ARE, tr
transitif
  • sens commun
    • INSAGITTO, AS, ARE, tr
      • VETUS LATINA
        • viser à coup de flèches n. f : trait qu'on lance avec un arc flèche

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.