Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Correspondance pour LOCUM
LOCUS, I, m
Lien pour un permalink vers LOCUS, I, m
Voir tous les tableaux de LOCUS, I, m
-
sens commun
-
LOCUS, I, m
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
endroit n. m
: lieu, place
voir endroit
-
lieu n. m
: partie délimitée de l'espace (endroit, place)
voir lieu
-
place n. f
: endroit
voir place
-
terrain n. m
: espace de terre déterminé (lieu, endroit, place)
voir terrain
-
endroit n. m
: lieu, place
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
fragment n. m
: extrait d'une oeuvre littéraire
voir fragment
-
passage d'un écrit, d'un discours n. m
voir passage
-
place n. f
: dans tous les sens du terme
voir place
-
rang n. m
: place occupée dans une série
voir rang
-
situation n. f
: état, condition (état)
voir situation
-
fragment n. m
: extrait d'une oeuvre littéraire
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
LOCUS, I, m
-
construction
-
ABIGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr AB LOCO ALIQUEM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
chasser quelqu'un d'un endroit v. t
: mettre dehors avec force
voir chasser
-
chasser quelqu'un d'un endroit v. t
: mettre dehors avec force
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ACCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr IN LOCUM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
pénétrer dans un lieu v. i
: entrer, s'introduire à l'intérieur de
voir pénétrer
-
pénétrer dans un lieu v. i
: entrer, s'introduire à l'intérieur de
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ACCOLO, IS, ERE, COLUI, CULTUM, tr (LOCUM)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
habiter auprès, dans le voisinage (d'un lieu) v. t
: être installer dans (un endroit)
voir habiter
-
habiter auprès, dans le voisinage (d'un lieu) v. t
: être installer dans (un endroit)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AD ID LOCORUM
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
-
jusqu'à ce moment n. m
: court espace de temps
voir moment
-
jusqu'à ce moment n. m
: court espace de temps
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
-
ALIO LOCO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ailleurs adv.
: en un autre lieu (sans mouvement)
voir ailleurs
-
ailleurs adv.
: en un autre lieu (sans mouvement)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
APPELLO, IS, ERE, APPULI, APPULSUM, tr NAVEM AD LOCUM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
faire aborder un navire à un endroit v. t
: arriver à
voir aborder
-
faire aborder un navire à un endroit v. t
: arriver à
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
APPLICO, AS, ARE, AVI ou UI, ATUM, tr NAVEM AD LOCUM
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
faire aborder un navire à un endroit v. t
: arriver à
voir aborder
-
faire aborder un navire à un endroit v. t
: arriver à
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
CADO, IS, ERE, CECIDI, CASUM, intr E REGIONE LOCI
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
tomber tout droit v. i
: être entraîné de haut en bas
voir tomber
-
tomber tout droit v. i
: être entraîné de haut en bas
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
CALVARIAE LOCUS, I, m
-
4 siècle après J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
-
calvaire n. m
: lieu où fût crucifié Jésus Christ
voir calvaire
-
calvaire n. m
: lieu où fût crucifié Jésus Christ
-
4 siècle après J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
-
COMMUNIS LOCUS, I, m
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
lieu public adj.
: qui appartient au peuple
voir public, ique
-
lieu public adj.
: qui appartient au peuple
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
CONFERO, FERS, FERRE, TULI, COLLATUM, tr SE IN LOCUM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
se réfugier dans un lieu (se transporter dans un lieu pour s'y cacher) v. pr
: se retirer (dans un lieu) pour se mettre à l'abri
voir réfugier, se
-
se réfugier dans un lieu (se transporter dans un lieu pour s'y cacher) v. pr
: se retirer (dans un lieu) pour se mettre à l'abri
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
CONGREGO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr SE UNUM IN LOCUM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
se rassembler en un même lieu v. t
: se rassembler
voir rassembler
-
se rassembler en un même lieu v. t
: se rassembler
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
DEMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr ALIQUEM LOCO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
déloger quelqu'un v. t
: faire quitter un endroit
voir déloger
-
déloger quelqu'un v. t
: faire quitter un endroit
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
DEVERSOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, intr (IN ALIQUO LOCO)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
loger en voyage v. i
: habiter
voir loger
-
loger en voyage v. i
: habiter
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
DICO, IS, ERE, DIXI, DICTUM, tr LOCO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
parler à son tour n. m
: moment auquel on accomplit une action dans une suite
voir tour
-
parler à son tour n. m
: moment auquel on accomplit une action dans une suite
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EODEM LOCI SUM, ES, ESSE, FUI
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
être au même point n. m
: (dans la même situation)
voir point
-
être au même point n. m
: (dans la même situation)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FLORALIS LOCUS, I, m (neutre au pl)
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
parterre de fleurs n. m
: partie du jardin
voir parterre
-
parterre de fleurs n. m
: partie du jardin
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
HABEO, ES, ERE, UI, ITUM, tr IN LOCO + génitif
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
regarder comme v. t
: considérer
voir regarder
-
regarder comme v. t
: considérer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
IBI LOCI
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
en cet endroit n. m
: lieu, place (sans mouvement) (où es-tu)
voir endroit
-
en cet endroit n. m
: lieu, place (sans mouvement) (où es-tu)
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
IN LOCUM ALICUJUS REI SUBEO, IS, IRE, II, ITUM, intr
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
se substituer à quelque chose v. t
: se substituer
voir substituer
-
se substituer à quelque chose v. t
: se substituer
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
INFIMO LOCO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
de basse naissance n. f
: origine, extraction
voir naissance
-
de basse naissance n. f
: origine, extraction
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
INIQUUS LOCUS, I, m
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
lieu accidenté adj.
: qui présente des inégalités
voir accidenté, e
-
lieu accidenté adj.
: qui présente des inégalités
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
LOCO SUM, ES, ESSE, FUI + génitif
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
tenir lieu de n. m
voir lieu
-
tenir lieu de n. m
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LOCUM ALICUI DO, AS, ARE, DEDI, DATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
faire place à quelqu'un n. f
: portion d'espace déterminée
voir place
-
faire place à quelqu'un n. f
: portion d'espace déterminée
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LOCUM PREHENDO, IS, ERE, DI, SUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
occuper un lieu n. m
: partie délimitée de l'espace
voir lieu
-
occuper un lieu v. t
: se rendre maître de
voir occuper
-
occuper un lieu n. m
: partie délimitée de l'espace
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
MONTANUS LOCUS, I, m
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
région montagneuse adj.
: où il y a des montagnes
voir montagneux, euse
-
région montagneuse adj.
: où il y a des montagnes
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
POST ID LOCORUM
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
-
depuis ce moment là n. m
: court espace de temps
voir moment
-
depuis ce moment là n. m
: court espace de temps
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
-
POSTEA LOCI
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
-
depuis ce moment là n. m
: court espace de temps
voir moment
-
depuis ce moment là n. m
: court espace de temps
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
-
PROVERBII LOCO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
proverbialement adv.
: d'une manière proverbiale
voir proverbialement
-
proverbialement adv.
: d'une manière proverbiale
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
RECIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr SE (EX LOCO)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
rentrer v. i
: revenir après être sorti (d'un lieu)
voir rentrer
-
rentrer v. i
: revenir après être sorti (d'un lieu)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
REDEO, IS, IRE, II, ITUM, intr (EX LOCO)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
rentrer v. i
: revenir après être sorti (d'un lieu)
voir rentrer
-
rentrer v. i
: revenir après être sorti (d'un lieu)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SUBDO, IS, ERE, DIDI, DITUM, tr ALIQUEM IN LOCUM ALICUJUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
placer quelqu'un à la place de quelqu'un v. t
: procurer une place
voir placer
-
placer quelqu'un à la place de quelqu'un v. t
: procurer une place
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SUBSTITUO, IS, ERE, TUI, TUTUM, tr ALIQUEM IN LOCUM ALICUJUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
placer quelqu'un à la place de quelqu'un v. t
: procurer une place
voir placer
-
placer quelqu'un à la place de quelqu'un v. t
: procurer une place
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SUMMO LOCO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
de haute naissance n. f
: origine, extraction
voir naissance
-
de haute naissance n. f
: origine, extraction
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SUPPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr ALIQUEM IN LOCUM ALICUJUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
mettre quelqu'un à la place de quelqu'un n. f
: à la place de
voir place
-
mettre quelqu'un à la place de quelqu'un n. f
: à la place de
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ABIGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr AB LOCO ALIQUEM
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
2 mois - révisions
7€99
Economisez 33%
Spécial étudiant!
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.