Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Traduction pour 'passage'
passage n. m
Lien pour un permalink vers passage
-
sens commun
-
action de passer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
TRANSITIO, ONIS, f
: passage
voir TRANSITIO
-
TRANSITUS, US, m
: passage (action de franchir)
voir TRANSITUS
-
TRANSITUS, US, m
: passage (action d'aller au-delà)
voir TRANSITUS
-
TRANSITIO, ONIS, f
: passage
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
MEATUS, US, m
: passage (action de passer d'un lieu dans un autre)
voir MEATUS
-
MEATUS, US, m
: passage (action de passer d'un lieu dans un autre)
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
TRANSITIO, ONIS, f
: passage à l'ennemi (défection)
voir TRANSITIO
-
TRANSITIO, ONIS, f
: passage à l'ennemi (défection)
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
-
COMMIGRATIO, ONIS, f
: passage (action de passer d'un lieu dans un autre)
voir COMMIGRATIO
-
COMMIGRATIO, ONIS, f
: passage (action de passer d'un lieu dans un autre)
-
1 siècle après J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
-
TRANSCURSUS, US, m
: passage (action de passer devant rapidement)
voir TRANSCURSUS
-
TRANSCURSUS, US, m
: passage (action de passer devant rapidement)
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
TRANSITUS, US, m
: passage (dans un autre parti, une autre famille)
voir TRANSITUS
-
TRANSITUS, US, m
: passage (dans un autre parti, une autre famille)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
endroit où l'on passe
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
COMMEATUS, US, m
: passage (par où on peut aller et venir)
voir COMMEATUS
-
COMMEATUS, US, m
: passage (par où on peut aller et venir)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FAUCES, IUM, f pl
: passage étroit
voir FAUCES
-
JANUS, I, m
: passage couvert (arche, arcade)
voir JANUS
-
VIA, AE, f
: passage (conduit)
voir VIA
-
FAUCES, IUM, f pl
: passage étroit
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
PERVIUM, II, n
: passage (chemin)
voir PERVIUM
-
PERVIUM, II, n
: passage (chemin)
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
PERMEATUS, US, m
: passage (par où l'on peut passer)
voir PERMEATUS
-
PERMEATUS, US, m
: passage (par où l'on peut passer)
-
1 siècle après J.C. VALERIUS FLACCUS
-
MEATUS, US, m
: passage (chemin)
voir MEATUS
-
MEATUS, US, m
: passage (chemin)
-
3 siècle après J.C. ULPIANUS (Ulpien)
-
REFUGIUM, II, n
: passage secret dans une maison
voir REFUGIUM
-
REFUGIUM, II, n
: passage secret dans une maison
-
4 siècle après J.C. AMMIANUS MARCELLINUS (Ammien Marcellin)
-
TRADUCTUS, US, m
: passage
voir TRADUCTUS
-
TRADUCTUS, US, m
: passage
-
5 siècle après J.C. CAPELLA
-
MEACULUM, I, n
: passage (lieu où l'on passe)
voir MEACULUM
-
MEACULUM, I, n
: passage (lieu où l'on passe)
-
NOTAE TIRONIANAE
-
INTRAMEATUS, US, m
: passage entre
voir INTRAMEATUS
-
INTRAMEATUS, US, m
: passage entre
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
passage d'un écrit, d'un discours
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LOCUS, I, m
: passage d'un écrit, d'un discours
voir LOCUS
-
LOCUS, I, m
: passage d'un écrit, d'un discours
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
action de passer
-
issu du sens commun
-
action de passer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
VIA, AE, f
: céder le passage à quelqu'un
voir VIA
-
VIA, AE, f
: céder le passage à quelqu'un
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
HOSPITUS, A, UM
: de passage
voir HOSPITUS
-
HOSPITUS, A, UM
: de passage
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
-
TRANSMEATORIUS, A, UM
: qui concerne le passage (action de passer d'un lieu dans un autre)
voir TRANSMEATORIUS
-
TRANSMEATORIUS, A, UM
: qui concerne le passage (action de passer d'un lieu dans un autre)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
endroit où l'on passe
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
OBVIAM
: sur le passage
voir OBVIAM
-
OBVIUS, A, UM
: qui se trouve sur le passage
voir OBVIUS
-
TRANSITIONES, UM, m pl
: passages (lieu de passages)
voir TRANSITIONES
-
OBVIAM
: sur le passage
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
TRANSITUS, US, m
: lieu de passage
voir TRANSITUS
-
TRANSITUS, US, m
: lieu de passage
-
1 siècle après J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
-
TRANSITORIUS, A, UM
: qui offre un passage
voir TRANSITORIUS
-
TRANSITORIUS, A, UM
: qui offre un passage
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
passage d'un écrit, d'un discours
-
1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
-
EMINENTIA, IUM, n pl
: passages remarquables
voir EMINENTIA
-
EMINENTIA, IUM, n pl
: passages remarquables
-
1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
-
action de passer
-
locution
-
au passage
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
TRANSITUS, US, m
: au passage
voir TRANSITUS
-
TRANSITUS, US, m
: au passage
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
au passage
intransitif
-
issu du sens commun
-
action de passer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
DECEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr
: céder le passage à quelqu'un
voir DECEDO
-
DECEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr
: céder le passage à quelqu'un
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
ENITOR, ERIS, ITI, ISUS et IXUS SUM, tr
: se frayer un passage
voir ENITOR
-
ENITOR, ERIS, ITI, ISUS et IXUS SUM, tr
: se frayer un passage
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
action de passer
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.