Homographes latins
Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion).
Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.
Homographes latins commençant par les lettres OR
- Retour vers la liste des homographes
- Retour vers les homographes commençant par O
- Homographes commençant par ORA
- Homographes commençant par ORB
- Homographes commençant par ORC
- Homographes commençant par ORD
- Homographes commençant par ORE
- Homographes commençant par ORG
- Homographes commençant par ORI
- Homographes commençant par ORM
- Homographes commençant par ORN
- Homographes commençant par ORO
- Homographes commençant par ORP
- Homographes commençant par ORS
- Homographes commençant par ORT
- Retour vers les homographes commençant par O
- Retour vers la liste des homographes
Exemple d'homographes commençant par OR
ORA, AE, f
Lien pour un permalink vers ORA, AE, f
Voir tous les tableaux de ORA, AE, f
-
sens commun
-
ORA, AE, f
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
bord n. m
: extrémité, limite d'une surface (rivage)
voir bord
-
côte n. f
: rivage de la mer
voir côte
-
parages n. m
: espace déterminé de la mer
voir parages
-
rivage n. m
: bande de terre qui limite une étendue d'eau (côte, bord)
voir rivage
-
zone n. f
: étendue déterminée de terrain
voir zone
-
bord n. m
: extrémité, limite d'une surface (rivage)
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
bord n. m
: ce qui borde (de quelque chose)
voir bord
-
extrémité n. f
: partie qui termine une chose
voir extrémité
-
bord n. m
: ce qui borde (de quelque chose)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ORA, AE, f
ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
Lien pour un permalink vers ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
Voir tous les tableaux de ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
-
sens commun
-
ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
dire v. t
: exprimer par la parole
voir dire
-
dire v. t
: exprimer par la parole
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
implorer v. t
: supplier humblement
voir implorer
-
prier v. t
: supplier vivement (solliciter, implorer)
voir prier
-
solliciter v. t
: prier instamment pour obtenir quelque chose
voir solliciter
-
implorer v. t
: supplier humblement
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
construction
-
CAUSAM ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
plaider une cause v. t
: défendre en justice
voir plaider
-
plaider une cause v. t
: défendre en justice
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
FINEM FACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM, tr ORANDI
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
cesser de prier v. t. indirect
: cesser de (parler, prier, etc.)
voir cesser
-
cesser de prier v. t. indirect
: cesser de (parler, prier, etc.)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
LITEM ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
exposer, plaider, présenter sa cause n. f
: procès qui se plaide et se juge à l'audience
voir cause
-
exposer, plaider, présenter sa cause n. f
: procès qui se plaide et se juge à l'audience
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ORANDI ARS, ARTIS, f
-
1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
-
art oratoire adj.
: relatif à l'éloquence
voir oratoire
-
art oratoire adj.
: relatif à l'éloquence
-
1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
-
ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr AB ALIQUO ALIQUID
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
solliciter quelque chose de quelqu'un v. t
: prier instamment pour obtenir quelque chose
voir solliciter
-
solliciter quelque chose de quelqu'un v. t
: prier instamment pour obtenir quelque chose
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr AB ALIQUO UT + subjonctif
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
demander à quelqu'un de v. t
: s'adresser à quelqu'un pour obtenir quelque chose
voir demander
-
demander à quelqu'un de v. t
: s'adresser à quelqu'un pour obtenir quelque chose
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr ALIQUEM ALIQUID
-
1 siècle après J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
-
solliciter quelque chose de quelqu'un v. t
: prier instamment pour obtenir quelque chose
voir solliciter
-
solliciter quelque chose de quelqu'un v. t
: prier instamment pour obtenir quelque chose
-
1 siècle après J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
-
ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr UT, NE + subjonctif
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
prier de, de ne pas v. t
: supplier vivement
voir prier
-
prier de, de ne pas v. t
: supplier vivement
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
CAUSAM ORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
OS, ORIS, n
Lien pour un permalink vers OS, ORIS, n
Voir tous les tableaux de OS, ORIS, n
-
sens commun
-
OS, ORIS, n
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
air n. m
: physionomie
voir air
-
bouche n. f
: cavité de la partie inférieure du visage
voir bouche
-
entrée n. f
: lieu par ou l'on entre
voir entrée
-
face n. f
: partie antérieure de la tête (visage)
voir face
-
figure n. f
: visage
voir figure
-
gueule n. f
: bouche des animaux
voir gueule
-
physionomie n. f
: ensemble des traits, des caractères du visage
voir physionomie
-
visage n. m
: face de l'être humain
voir visage
-
air n. m
: physionomie
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
embouchure n. f
: endroit où un cours d'eau se jette dans la mer
voir embouchure
-
embouchure n. f
: endroit où un cours d'eau se jette dans la mer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
OS, ORIS, n
-
construction
-
AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr SPUMAS IN ORE
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
écumer v. i
: être exaspérer (avoir l'écume à la bouche)
voir écumer
-
écumer v. i
: être exaspérer (avoir l'écume à la bouche)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ORA TORQUEO, ES, ERE, TORSI, TORTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
faire grimacer v. i
: faire des grimaces
voir grimacer
-
faire grimacer v. i
: faire des grimaces
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
OS ALICUI CONSUO, IS, ERE, UI, UTUM, tr
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
-
fermer la bouche à quelqu'un n. f
: cavité de la partie inférieure du visage (empêcher quelqu'un de parler)
voir bouche
-
fermer la bouche à quelqu'un n. f
: cavité de la partie inférieure du visage (empêcher quelqu'un de parler)
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
-
OS COLLUO, IS, ERE, UI, ITUM, tr
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
se gargariser v. pr
: se rincer l'arrière-bouche et la gorge
voir gargariser, se
-
se gargariser v. pr
: se rincer l'arrière-bouche et la gorge
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
OS DUCO, IS, ERE, DUXI, DUCTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
grimacer v. i
: faire des grimaces
voir grimacer
-
grimacer v. i
: faire des grimaces
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
OS OPPRIME
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
ferme ta gueule (vulgaire) n. f
: bouche des animaux
voir gueule
-
tais toi v. t
: se taire (garder le silence)
voir taire
-
ferme ta gueule (vulgaire) n. f
: bouche des animaux
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
OS PERCIDO, IS, ERE, IDI, ISUM, tr
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
balafrer v. t
: blesser en faisant une balafre
voir balafrer
-
balafrer v. t
: blesser en faisant une balafre
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr ALICUJUS AB ORE
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
être suspendu aux lèvres de quelqu'un adj.
: (être attentif)
voir suspendu, e
-
être suspendu aux lèvres de quelqu'un adj.
: (être attentif)
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
REJICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr SANGUINEM ORE
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
vomir du sang v. t
: rejeter brutalement par la bouche
voir vomir
-
vomir du sang v. t
: rejeter brutalement par la bouche
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SIBI OS DISTORQUEO, ES, ERE, TORSI, TORTUM, tr
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
grimacer v. i
: faire des grimaces
voir grimacer
-
grimacer v. i
: faire des grimaces
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
SUBLINO, IS, ERE, LEVI, LITUM, tr OS ALICUI
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
se moquer de quelqu'un v. pr
: railler, tourner en ridicule
voir moquer, se
-
se moquer de quelqu'un v. pr
: railler, tourner en ridicule
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
TRAHO, IS, ERE, TRAXI, TRACTUM, tr AURAS ORE
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
aspirer l'air v. t
: attirer un fluide
voir aspirer
-
aspirer l'air v. t
: attirer un fluide
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr SPUMAS IN ORE
Visitez notre boutique de services
Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.