Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Traduction pour 'bouche'
bouche n. f
Lien pour un permalink vers bouche
-
sens commun
-
cavité de la partie inférieure du visage
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- BUCCA, AE, f : bouche voir BUCCA
- OS, ORIS, n : bouche voir OS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ouverture
-
2 siècle avant J.C. CATO
- PRAEFURNIUM, II, n : bouche d'un four voir PRAEFURNIUM
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
cavité de la partie inférieure du visage
-
issu du sens commun
-
cavité de la partie inférieure du visage
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- LINGUA, AE, f : fermer la bouche à quelqu'un (empêcher de parler) voir LINGUA
-
2 siècle avant J.C. TURPILIUS
- INORUS, A, UM : qui n’a pas de bouche voir INORUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- RICTUM, I, n : ouverture de la bouche pour rire voir RICTUM
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
- RICTUS, US, m : ouverture de la bouche pour rire voir RICTUS
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- OSCULUM, I, n : petite bouche voir OSCULUM
-
1 siècle avant J.C. VITRUVIUS (Vitruve)
- HEPTABOLUS, A, UM : à sept bouches voir HEPTABOLUS
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
- STOMACACE, ES, f : espèce de maladie de la bouche voir STOMACACE
- STOMATICE, ES, f : remède pour la bouche voir STOMATICE
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
- OS, ORIS, n : fermer la bouche à quelqu'un (empêcher quelqu'un de parler) voir OS
- SALIVA, AE, f : faire venir l'eau à la bouche voir SALIVA
-
1 siècle après J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
- BUCCULA, AE, f : petite bouche voir BUCCULA
- BUCULA, AE, f : petite bouche voir BUCULA
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
- HIANTIA, AE, f : action d'ouvrir la bouche voir HIANTIA
-
4 siècle après J.C. PRUDENTIUS (Prudence)
- CAVEA, AE, f : l'intérieur de la bouche voir CAVEA
-
5 siècle après J.C. CASSIUS FELIX
- STOMATICUS, A, UM : bon pour la bouche voir STOMATICUS
-
15 siècle après J.C. ERASMUS
- CHRYSOSTOMUS, A, UM : qui a la bouche d'or (épithète de quelques pères de l'Eglise grecque) voir CHRYSOSTOMUS
-
CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
- DURIBUCCIUS, A, UM : qui a la bouche dure voir DURIBUCCIUS
- ORIDURIUS, A, UM : qui a la bouche dure (en parlant d'un cheval) voir ORIDURIUS
-
NOTAE TIRONIANAE
- BUCCELLA, AE, f : petite bouche voir BUCCELLA
- BUCCIFER, ERA, ERUM : qui a une grande bouche voir BUCCIFER
- BUCCOSUS, A, UM : qui a une grande bouche voir BUCCOSUS
-
Sans auteur précis
- INORIS, IS, E : qui n’a pas de bouche voir INORIS
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
ouverture
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
- FAUCES, IUM, f pl : bouches (cratère) voir FAUCES
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
cavité de la partie inférieure du visage
-
expression
-
cavité de la partie inférieure du visage
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- HIATUS, US, m : en ouvrant la bouche voir HIATUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
cavité de la partie inférieure du visage
transitif
-
issu du sens commun
-
cavité de la partie inférieure du visage
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- OCCLUDO, IS, ERE, USI, USUM, tr : fermer la bouche à quelqu'un (empêcher de parler) voir OCCLUDO
-
1 siècle avant J.C. NOVIUS
- SUBLABRO, AS, ARE, tr : mettre dans la bouche (mettre sous la dent) voir SUBLABRO
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
- CONSUO, IS, ERE, UI, UTUM, tr : fermer la bouche à quelqu'un (empêcher quelqu'un de parler) voir CONSUO
- MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr : faire venir l'eau à la bouche voir MOVEO
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
cavité de la partie inférieure du visage
bouché, e adj.
Lien pour un permalink vers bouché, e
-
sens figuré
-
peu intelligent
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- TARDUS, A, UM : bouché, e (lent d'esprit) voir TARDUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
peu intelligent
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
- Connexion des postes sur la même IP
- Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
- Connexion des postes sur la même IP
- Authentification activée depuis une seule authentification
- Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.