Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Traduction pour 'terre'
terre n. f
Lien pour un permalink vers terre
-
sens commun
-
étendue de terrain appartenant à quelqu'un
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AGER, AGRI, m
: terre
voir AGER
-
AGER, AGRI, m
: terre
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
TELLUS, URIS, f
: terre (sol terrain)
voir TELLUS
-
TELLUS, URIS, f
: terre (sol terrain)
-
1 siècle après J.C. COLUMELLA (Columelle)
-
RESTIBILE, IS, n
: terre qui produit tous les ans
voir RESTIBILE
-
RESTIBILE, IS, n
: terre qui produit tous les ans
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
la troisième planète
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
TELLUS, URIS, f
: terre
voir TELLUS
-
TERRA, AE, f
: terre
voir TERRA
-
TELLUS, URIS, f
: terre
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
partie solide du globe
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
ARIDUM, I, n
: terre ferme
voir ARIDUM
-
ARIDUM, I, n
: terre ferme
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ARATIO, ONIS, f
: terre cultivée, en particulier celles que les romains donnaient à cultiver dans les provinces
voir ARATIO
-
HUMUS, I, f
: terre (sol)
voir HUMUS
-
TERRA, AE, f
: terre (le sol, le continent)
voir TERRA
-
ARATIO, ONIS, f
: terre cultivée, en particulier celles que les romains donnaient à cultiver dans les provinces
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
TELLUS, URIS, f
: terre
voir TELLUS
-
TELLUS, URIS, f
: terre
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
SUMEN, INIS, n
: terre grasse, féconde
voir SUMEN
-
SUMEN, INIS, n
: terre grasse, féconde
-
1 siècle après J.C. COLUMELLA (Columelle)
-
REGESTUM, I, n
: terre enlevée
voir REGESTUM
-
REGESTUM, I, n
: terre enlevée
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
AMPELITIS, IDIS, f
: terre bitumeuse pour écarter les vers des vignes
voir AMPELITIS
-
ARULA, AE, f
: terre amassée au pied des arbres
voir ARULA
-
CICERCULUM, I, n
: terre rouge d'Afrique en usage dans la peinture
voir CICERCULUM
-
SINOPIS, IDIS, f
: terre de Sinope (variété d’ocre rouge)
voir SINOPIS
-
SPHRAGIS, IDIS, f
: terre sigillée ou bolaire
voir SPHRAGIS
-
AMPELITIS, IDIS, f
: terre bitumeuse pour écarter les vers des vignes
-
4 siècle après J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
-
ARIDA, AE, f
: terre ferme
voir ARIDA
-
ARIDA, AE, f
: terre ferme
-
GROMATICI VETERES
-
OECUMENE, ES, f
: terre habitée
voir OECUMENE
-
OECUMENE, ES, f
: terre habitée
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
étendue de terrain appartenant à quelqu'un
-
issu du sens commun
-
étendue de terrain appartenant à quelqu'un
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
AGROSIUS, A, UM
: riche en terres
voir AGROSIUS
-
AGROSIUS, A, UM
: riche en terres
-
CORPUS INSCRIPTIONUM LATINARUM
-
MERIS, IDIS, f
: pièce de terre isolée
voir MERIS
-
MERIS, IDIS, f
: pièce de terre isolée
-
GROMATICI VETERES
-
SCAMNUM, I, n
: étendue de terre plus large que longue
voir SCAMNUM
-
SCAMNUM, I, n
: étendue de terre plus large que longue
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
partie solide du globe
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
PEDESTER, TRIS, TRE
: de terre, qui se fait par terre, qui est à terre
voir PEDESTER
-
TERRENUS, A, UM
: de terre, en terre
voir TERRENUS
-
PEDESTER, TRIS, TRE
: de terre, qui se fait par terre, qui est à terre
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
MEDITERRANEUS, A, UM
: qui est au milieu des terres
voir MEDITERRANEUS
-
MOTUS, US, m
: tremblement de terre
voir MOTUS
-
TERRA, AE, f
: la terre ferme
voir TERRA
-
TERRA, AE, f
: tremblement de terre
voir TERRA
-
MEDITERRANEUS, A, UM
: qui est au milieu des terres
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
TERRIGENA, AE, m et f
: né(e) de la terre, fils (fille) de la terre
voir TERRIGENA
-
TERRIGENA, AE, m et f
: né(e) de la terre, fils (fille) de la terre
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
TERREUS, A, UM
: en terre, fait de terre
voir TERREUS
-
TERREUS, A, UM
: en terre, fait de terre
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
APOGEUS, A, UM
: qui vient de la terre
voir APOGEUS
-
LEUCOGAEUS, A, UM
: dont la terre est blanche
voir LEUCOGAEUS
-
MEDITERRANEUM, I, n
: l'intérieur des terres
voir MEDITERRANEUM
-
APOGEUS, A, UM
: qui vient de la terre
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
-
ADTERRANEUS, A, UM
: qui arrive de la terre
voir ADTERRANEUS
-
ATTERRANEUS, A, UM
: qui arrive de la terre
voir ATTERRANEUS
-
ADTERRANEUS, A, UM
: qui arrive de la terre
-
2 siècle après J.C. APULEIUS (Apulée)
-
BRASTAE, ARUM, f pl
: tremblement de terre
voir BRASTAE
-
PALMATIAS, AE, m
: secousse de tremblement de terre
voir PALMATIAS
-
BRASTAE, ARUM, f pl
: tremblement de terre
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
-
CHOICUS, A, UM
: de terre
voir CHOICUS
-
TERRIGENUS, A, UM
: né de la terre
voir TERRIGENUS
-
CHOICUS, A, UM
: de terre
-
4 siècle après J.C. AMMIANUS MARCELLINUS (Ammien Marcellin)
-
BRASMATIAE, ARUM, f pl
: tremblement de terre
voir BRASMATIAE
-
BRASMATIAE, ARUM, f pl
: tremblement de terre
-
4 siècle après J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
-
TERRIFAGUS, A, UM
: qui mange de la terre
voir TERRIFAGUS
-
TERRIPHAGUS, A, UM
: qui mange de la terre
voir TERRIPHAGUS
-
TERRIFAGUS, A, UM
: qui mange de la terre
-
4 siècle après J.C. PRUDENTIUS (Prudence)
-
TERRULENTA, ORUM, n pl
: productions de la terre
voir TERRULENTA
-
TERRULENTA, ORUM, n pl
: productions de la terre
-
5 siècle après J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)
-
HABITATA, AE, f
: la terre habitée (le monde romain)
voir HABITATA
-
HABITATA, AE, f
: la terre habitée (le monde romain)
-
6 siècle après J.C. CODEX JUSTINIANUS
-
TERRULA, AE, f
: coin de terre
voir TERRULA
-
TERRULA, AE, f
: coin de terre
-
8 siècle après J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
-
MEDITERREUS, A, UM
: qui est au milieu des terres
voir MEDITERREUS
-
MEDITERREUS, A, UM
: qui est au milieu des terres
-
CORPUS INSCRIPTIONUM LATINARUM
-
TERRARIUM, II, n
: lévée de terre (talus, digue)
voir TERRARIUM
-
TERRARIUM, II, n
: lévée de terre (talus, digue)
-
GROMATICI VETERES
-
ABLUVIO, ONIS, f
: enlèvement des terres par l’eau
voir ABLUVIO
-
ABLUVIO, ONIS, f
: enlèvement des terres par l’eau
-
Sans auteur précis
-
CAMPULUS, I, m
: petit coin de terre
voir CAMPULUS
-
CAMPULUS, I, m
: petit coin de terre
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
étendue de terrain appartenant à quelqu'un
-
expression
-
partie solide du globe
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
SICCUM, I, n
: sur la terre ferme (au sec)
voir SICCUM
-
SICCUM, I, n
: sur la terre ferme (au sec)
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
partie solide du globe
intransitif
-
issu du sens commun
-
partie solide du globe
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
JACEO, ES, ERE, CUI, CITURUS, intr
: être à terre (gisant)
voir JACEO
-
JACEO, ES, ERE, CUI, CITURUS, intr
: être à terre (gisant)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
partie solide du globe
transitif
-
issu du sens commun
-
partie solide du globe
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
DEPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr
: mettre à terre (déposer)
voir DEPONO
-
DEPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr
: mettre à terre (déposer)
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
INHUMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: mettre en terre (une plante)
voir INHUMO
-
INHUMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: mettre en terre (une plante)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
partie solide du globe
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
2 mois - révisions
7€99
Economisez 33%
Spécial étudiant!
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.