Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Traduction pour 'reprendre'
reprendre v. t
Lien pour un permalink vers reprendre
-
sens commun
-
continuer après une interruption
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
STUDIUM, II, n
: reprendre ses études
voir STUDIUM
-
STUDIUM, II, n
: reprendre ses études
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
retrouver
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
ANIMUS, I, m
: reprendre courage
voir ANIMUS
-
ANIMUS, I, m
: reprendre courage
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
continuer après une interruption
-
issu du sens commun
-
prendre ce qu'on avait donné
-
4 siècle après J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
-
REDHIBITOR, ORIS, m
: celui qu'on force à reprendre une chose vendue
voir REDHIBITOR
-
REDHIBITOR, ORIS, m
: celui qu'on force à reprendre une chose vendue
-
4 siècle après J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
-
recommencer
-
5 siècle après J.C. CAPELLA
-
REDDITIO, ONIS, f
: action de reprendre (action de revenir sur)
voir REDDITIO
-
REDDITIO, ONIS, f
: action de reprendre (action de revenir sur)
-
5 siècle après J.C. CAPELLA
-
se reprendre
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
REPREHENSIO, ONIS, f
: action de se reprendre (en parlant)
voir REPREHENSIO
-
REPREHENSIO, ONIS, f
: action de se reprendre (en parlant)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
prendre ce qu'on avait donné
transitif
-
sens commun
-
continuer après une interruption
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
RECOLO, IS, ERE, COLUI, CULTUM, tr
: reprendre ses études
voir RECOLO
-
RECOLO, IS, ERE, COLUI, CULTUM, tr
: reprendre ses études
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
prendre ce qu'on avait donné
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
REDHIBEO, ES, ERE, BUI, BITUM, tr
: reprendre une chose vendue
voir REDHIBEO
-
REDHIBEO, ES, ERE, BUI, BITUM, tr
: faire reprendre une chose vendue (vendre)
voir REDHIBEO
-
REDHIBEO, ES, ERE, BUI, BITUM, tr
: reprendre une chose vendue
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
RECIPERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: reprendre (récupérer)
voir RECIPERO
-
RECUPERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: reprendre (récupérer)
voir RECUPERO
-
RECIPERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: reprendre (récupérer)
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
RECEPTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: reprendre
voir RECEPTO
-
RECEPTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: reprendre
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
prendre de nouveau
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
RECIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr
: reprendre (une ville, une place forte)
voir RECIPIO
-
RECIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr
: reprendre (une ville, une place forte)
-
1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
-
RESUMO, IS, ERE, SUMPSI, SUMPTUM, tr
: reprendre
voir RESUMO
-
RESUMO, IS, ERE, SUMPSI, SUMPTUM, tr
: reprendre
-
6 siècle après J.C. ARATOR
-
RESUSCIPIO, IS, ERE, tr
: reprendre
voir RESUSCIPIO
-
RESUSCIPIO, IS, ERE, tr
: reprendre
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
recommencer
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
REPETO, IS, ERE, IVI ou II, ITUM, tr
: reprendre
voir REPETO
-
REPETO, IS, ERE, IVI ou II, ITUM, tr
: reprendre
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
RESUMO, IS, ERE, SUMPSI, SUMPTUM, tr
: reprendre
voir RESUMO
-
RESUMO, IS, ERE, SUMPSI, SUMPTUM, tr
: reprendre
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
reprendre quelqu'un (le critiquer)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
REPREHENDO, IS, ERE, DI, SUM, tr
: reprendre quelqu'un (le critiquer)
voir REPREHENDO
-
REPRENDO, IS, ERE, DI, SUM, tr
: reprendre quelqu'un (le critiquer)
voir REPRENDO
-
REPREHENDO, IS, ERE, DI, SUM, tr
: reprendre quelqu'un (le critiquer)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
retrouver
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
RECOLLIGO, IS, ERE, EGI, ECTUM, tr
: reprendre courage
voir RECOLLIGO
-
RECOLLIGO, IS, ERE, EGI, ECTUM, tr
: reprendre courage
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
RECIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr
: reprendre courage
voir RECIPIO
-
RECIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr
: reprendre courage
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
continuer après une interruption
-
issu du sens commun
-
prendre ce qu'on avait donné
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
-
REDHIBITIO, ONIS, f
: action de reprendre
voir REDHIBITIO
-
REDHIBITIO, ONIS, f
: action de reprendre
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
-
prendre ce qu'on avait donné
-
verbe pronominal
-
se reprendre
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
RECIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr
: se reprendre (se ressaisir)
voir RECIPIO
-
RECIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr
: se reprendre (se ressaisir)
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
RECOLLIGO, IS, ERE, EGI, ECTUM, tr
: se reprendre (se ressaisir)
voir RECOLLIGO
-
RECOLLIGO, IS, ERE, EGI, ECTUM, tr
: se reprendre (se ressaisir)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
se reprendre
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
2 mois - révisions
7€99
Economisez 33%
Spécial étudiant!
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.