Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Traduction pour 'reconnaissance'
reconnaissance n. f
Lien pour un permalink vers reconnaissance
-
sens commun
-
action de reconnaître
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
SCRIPTIO, ONIS, f
: reconnaissance de dette (billet)
voir SCRIPTIO
-
SCRIPTIO, ONIS, f
: reconnaissance de dette (billet)
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
AGNITIO, ONIS, f
: reconnaissance
voir AGNITIO
-
AGNITIO, ONIS, f
: reconnaissance
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
aveu, confession
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
CONFESSIO, ONIS, f
: reconnaissance
voir CONFESSIO
-
CONFESSIO, ONIS, f
: reconnaissance
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
fait d'admettre
-
2 siècle après J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
-
RECOGNITIO, ONIS, f
: reconnaissance
voir RECOGNITIO
-
RECOGNITIO, ONIS, f
: reconnaissance
-
2 siècle après J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
-
sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATIA, AE, f
: reconnaissance (gratitude)
voir GRATIA
-
GRATIA, AE, f
: reconnaissance (gratitude)
-
2 siècle après J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
-
GRATIA, AE, f
: reconnaissance (gratitude)
voir GRATIA
-
HABITIO, ONIS, f
: reconnaissance (gratitude)
voir HABITIO
-
GRATIA, AE, f
: reconnaissance (gratitude)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
action de reconnaître
-
issu du sens commun
-
action de reconnaître un lieu
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
INEXPLORATO
: sans avoir fait une reconnaissance de la route
voir INEXPLORATO
-
INEXPLORATO
: sans avoir fait une reconnaissance de la route
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
GRATIA, AE, f
: témoigner sa reconnaissance à quelqu'un en retour de quelque chose
voir GRATIA
-
GRATIA, AE, f
: témoigner sa reconnaissance à quelqu'un en retour de quelque chose
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATE
: avec reconnaissance
voir GRATE
-
GRATIA, AE, f
: marquer sa reconnaissance à quelqu'un
voir GRATIA
-
GRATIA, AE, f
: devoir de la reconnaissance à quelqu'un
voir GRATIA
-
GRATIA, AE, f
: avoir de la reconnaissance
voir GRATIA
-
GRATE
: avec reconnaissance
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
GRATES, f pl
: témoigner sa reconnaissance
voir GRATES
-
GRATES, f pl
: témoigner sa reconnaissance
voir GRATES
-
GRATES, f pl
: témoigner sa reconnaissance
-
Sans auteur précis
-
SUPERGRATULOR, ARIS, ARI, intr
: déborder de reconnaissance (gratitude)
voir SUPERGRATULOR
-
SUPERGRATULOR, ARIS, ARI, intr
: déborder de reconnaissance (gratitude)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
action de reconnaître un lieu
-
locution
-
sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ANIMUS, I, m
: avec reconnaissance
voir ANIMUS
-
GRATUS, A, UM
: avec reconnaissance
voir GRATUS
-
ANIMUS, I, m
: avec reconnaissance
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu
transitif
-
issu du sens commun
-
action de reconnaître un lieu
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EXPLORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: faire une reconnaissance (militaire)
voir EXPLORO
-
EXPLORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: faire une reconnaissance (militaire)
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
MITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr
: envoyer en reconnaissance
voir MITTO
-
PROSPECULOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr
: envoyer en reconnaissance
voir PROSPECULOR
-
MITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr
: envoyer en reconnaissance
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
REFERO, FERS, FERRE, RETULI et RETTULI, RELATUM, tr
: témoigner sa reconnaissance à quelqu'un en retour de quelque chose
voir REFERO
-
REFERO, FERS, FERRE, RETULI et RETTULI, RELATUM, tr
: témoigner sa reconnaissance à quelqu'un en retour de quelque chose
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
DEBEO, ES, ERE, BUI, BITUM, tr
: devoir de la reconnaissance à quelqu'un
voir DEBEO
-
HABEO, ES, ERE, UI, ITUM, tr
: avoir de la reconnaissance
voir HABEO
-
REFERO, FERS, FERRE, RETULI et RETTULI, RELATUM, tr
: marquer sa reconnaissance à quelqu'un
voir REFERO
-
DEBEO, ES, ERE, BUI, BITUM, tr
: devoir de la reconnaissance à quelqu'un
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
PERSOLVO, IS, ERE, SOLVI, SOLUTUM, tr
: témoigner sa reconnaissance
voir PERSOLVO
-
REFERO, FERS, FERRE, RETULI et RETTULI, RELATUM, tr
: témoigner sa reconnaissance
voir REFERO
-
PERSOLVO, IS, ERE, SOLVI, SOLUTUM, tr
: témoigner sa reconnaissance
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
action de reconnaître un lieu
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.