Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Correspondance pour LABOREM
LABOR, ORIS, m
Lien pour un permalink vers LABOR, ORIS, m
Voir tous les tableaux de LABOR, ORIS, m
-
sens commun
-
LABOR, ORIS, m
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
labeur n. m
: travail long et pénible
voir labeur
-
malheur n. m
: adversité (situation pénible)
voir malheur
-
peine n. f
: activité qui demande un effort (travail)
voir peine
-
tâche n. f
: ouvrage déterminé qui doit être exécuté (travail)
voir tâche
-
travail n. m
: effort que l'on fait pour faire quelque chose
voir travail
-
travail n. m
: ouvrage que l'on fait
voir travail
-
labeur n. m
: travail long et pénible
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LABOR, ORIS, m
-
construction
-
CONTINENS LABOR, ORIS, m
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
travail ininterrompu adj.
: qui n'est pas interrompu
voir ininterrompu, e
-
travail ininterrompu n. m
: ouvrage que l'on fait
voir travail
-
travail ininterrompu adj.
: qui n'est pas interrompu
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
LABOR, ORIS, m (APIUM)
-
1 siècle après J.C. COLUMELLA (Columelle)
-
maladie n. f
: altération de la santé (des abeilles)
voir maladie
-
maladie n. f
: altération de la santé (des abeilles)
-
1 siècle après J.C. COLUMELLA (Columelle)
-
LABOR, ORIS, m IMPROBUS
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
travail sans merci n. m
: effort que l'on fait pour faire quelque chose
voir travail
-
travail sans merci n. m
: effort que l'on fait pour faire quelque chose
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
MOLESTUS LABOR, ORIS, m
-
Sans auteur précis
-
corvée n. f
: travail pénible
voir corvée
-
corvée n. f
: travail pénible
-
Sans auteur précis
-
NON LABORI PARCO, IS, ERE, PEPERCI, PARSUM, intr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ne pas épargner sa peine v. t
: employer avec modération
voir épargner
-
ne pas épargner sa peine v. t
: employer avec modération
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
OPEROSUS LABOR, ORIS, m
-
Sans auteur précis
-
corvée n. f
: travail pénible
voir corvée
-
corvée n. f
: travail pénible
-
Sans auteur précis
-
REFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr SE EX LABORE
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
se refaire de ses fatigues v. t
: se refaire (se rétablir)
voir refaire
-
se refaire de ses fatigues v. t
: se refaire (se rétablir)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
SOLOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, tr LABOREM CANTU
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
adoucir la fatigue par des chants v. t
: atténuer, soulager
voir adoucir
-
adoucir la fatigue par des chants v. t
: atténuer, soulager
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
CONTINENS LABOR, ORIS, m
LABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
Lien pour un permalink vers LABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
Voir tous les tableaux de LABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
-
sens commun
-
LABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
élaborer v. t
: préparer, produire par un long travail
voir élaborer
-
élaborer v. t
: préparer, produire par un long travail
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
LABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
intransitif
-
construction
-
LABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
être dans des difficultés n. f
: obstacle, empêchement
voir difficulté
-
être dans l'embarras n. m
: position difficile, gênante
voir embarras
-
être en danger n. m
: ce qui expose à un mal, ce qui peut compromettre la sécurité ou l'existence de quelqu'un, quelque chose
voir danger
-
être incommodé adj.
: gêné physiquement
voir incommodé, e
-
être tourmenté adj.
: en proie à un tourment
voir tourmenté, e
-
peiner v. i
: éprouver des difficultés (éprouver de la fatigue)
voir peiner
-
souffrir v. i
: éprouver une sensation douloureuse ou pénible (moralement, de maladie)
voir souffrir
-
être dans des difficultés n. f
: obstacle, empêchement
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
s'inquiéter v. t
: (être en peine)
voir inquiéter
-
se donner du mal n. m
: difficulté, peine
voir mal
-
s'inquiéter v. t
: (être en peine)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
LABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr (UT + subjonctif)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
prendre de la peine n. f
: activité qui demande un effort (pour)
voir peine
-
travailler v. i
: faire des efforts (à ce que)
voir travailler
-
prendre de la peine n. f
: activité qui demande un effort (pour)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr + infinitif
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
tâcher de v. t. indirect
: faire des efforts pour
voir tâcher
-
tâcher de v. t. indirect
: faire des efforts pour
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
LABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr + proposition infinitive
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
-
tâcher que v. t. indirect
: faire des efforts pour
voir tâcher
-
tâcher que v. t. indirect
: faire des efforts pour
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
-
LABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
2 mois - révisions
7€99
Economisez 33%
Spécial étudiant!
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.