Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Correspondance pour GRATIA
GRATIA
Lien pour un permalink vers GRATIA
Voir tous les tableaux de GRATIA
-
sens commun
-
GRATIA (préposition + génitif)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
en vue de n. f
: (se place après le complément)
voir vue
-
en vue de n. f
: (se place après le complément)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
en faveur de n. f
: (se place après le complément)
voir faveur
-
en faveur de n. f
: (se place après le complément)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
GRATIA (préposition + génitif)
GRATIA, AE, f
Lien pour un permalink vers GRATIA, AE, f
Voir tous les tableaux de GRATIA, AE, f
-
sens commun
-
GRATIA, AE, f
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
amitié n. f
: affection mutuelle liant deux personnes (relations amicales)
voir amitié
-
complaisance n. f
: disposition à se conformer aux goûts, aux désirs d'autrui
voir complaisance
-
faveur n. f
: bienveillance, protection, appui d'une personne influente
voir faveur
-
grâce n. f
: faveur accordée (faveur, bonnes grâces)
voir grâce
-
gratitude n. f
: sentiment de reconnaissance
voir gratitude
-
influence n. f
: crédit, autorité (crédit)
voir influence
-
obligeance n. f
: disposition à être obligeant (faveur, complaisance)
voir obligeance
-
reconnaissance n. f
: sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu (gratitude)
voir reconnaissance
-
relations amicales adj.
: qui est inspiré par l'amitié
voir amical, e
-
amitié n. f
: affection mutuelle liant deux personnes (relations amicales)
-
1 siècle après J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
-
agrément n. m
: qualité qui rend agréable (charme, grâce)
voir agrément
-
grâce n. f
: attrait, agrément, charme (charme)
voir grâce
-
agrément n. m
: qualité qui rend agréable (charme, grâce)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATIA, AE, f
-
construction
-
CUM ALIQUO IN GRATIA SUM, ES, ESSE, FUI
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
être en bons termes avec quelqu'un n. m
: termes: relations que l'on entretient
voir terme
-
être en bons termes avec quelqu'un n. m
: termes: relations que l'on entretient
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
CUM GRATIA BONA, MALA
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
en bonne, mauvaise intelligence n. f
: entente
voir intelligence
-
en bonne, mauvaise intelligence n. f
: entente
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
DERIDICULI GRATIA
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
par dérision n. f
: moquerie méprisante
voir dérision
-
par dérision n. f
: moquerie méprisante
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
DIS GRATIA
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
dieu merci n. f
voir merci
-
dieu merci n. f
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
EXEMPLI GRATIA
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
par exemple n. m
voir exemple
-
par exemple n. m
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATIA ALIQUO, ALIQUA RE
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
pour l'amour de quelqu'un, quelque chose n. m
: profond attachement
voir amour
-
pour l'amour de quelqu'un, quelque chose n. m
: profond attachement
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATIAE CAUSA
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
par faveur n. f
: bienveillance, protection, appui d'une personne influente
voir faveur
-
par faveur n. f
: bienveillance, protection, appui d'une personne influente
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATIAE HABITIO, ONIS, f
-
2 siècle après J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
-
gratitude n. f
: sentiment de reconnaissance
voir gratitude
-
reconnaissance n. f
: sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu (gratitude)
voir reconnaissance
-
gratitude n. f
: sentiment de reconnaissance
-
2 siècle après J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
-
GRATIAM AB ALIQUO INEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
se mettre dans les bonnes grâces de quelqu'un n. f
: faveur accordée
voir grâce
-
se mettre dans les bonnes grâces de quelqu'un n. f
: faveur accordée
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATIAM AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
remercier v. t
: dire merci, exprimer sa gratitude
voir remercier
-
remercier v. t
: dire merci, exprimer sa gratitude
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
GRATIAM ALICUI DO, AS, ARE, DEDI, DATUM, tr
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
accorder une faveur à quelqu'un n. f
: bienveillance, protection, appui d'une personne influente
voir faveur
-
accorder une faveur à quelqu'un n. f
: bienveillance, protection, appui d'une personne influente
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
GRATIAM ALICUI REFERO, FERS, FERRE, RETULI et RETTULI, RELATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
marquer sa reconnaissance à quelqu'un n. f
: sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu
voir reconnaissance
-
marquer sa reconnaissance à quelqu'un n. f
: sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATIAM ALICUJUS SIBI CONCILIO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
se concilier la faveur de quelqu'un v. t
: se concilier (gagner à soi)
voir concilier
-
se concilier la faveur de quelqu'un n. f
: bienveillance, protection, appui d'une personne influente
voir faveur
-
se concilier la faveur de quelqu'un v. t
: se concilier (gagner à soi)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATIAM DEBEO, ES, ERE, BUI, BITUM, tr ALICUI
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
devoir de la reconnaissance à quelqu'un n. f
: sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu
voir reconnaissance
-
devoir de la reconnaissance à quelqu'un n. f
: sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATIAM HABEO, ES, ERE, UI, ITUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
avoir de la reconnaissance n. f
: sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu
voir reconnaissance
-
avoir de la reconnaissance n. f
: sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATIAS ALICUI AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
adresser des remerciements à quelqu'un n. m
: action de remercier
voir remerciement
-
adresser des remerciements à quelqu'un n. m
: action de remercier
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATIAS ALICUI OB ALIQUAM REM AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
remercier quelqu'un pour quelque chose v. t
: dire merci, exprimer sa gratitude
voir remercier
-
remercier quelqu'un pour quelque chose v. t
: dire merci, exprimer sa gratitude
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
GRATIAS ALICUI PRO ALIQUA RE (IN ALIQUA RE) AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
remercier quelqu'un pour quelque chose v. t
: dire merci, exprimer sa gratitude
voir remercier
-
remercier quelqu'un pour quelque chose v. t
: dire merci, exprimer sa gratitude
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRATIAS HABEO, ES, ERE, UI, ITUM, tr
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
remercier v. t
: dire merci, exprimer sa gratitude
voir remercier
-
remercier v. t
: dire merci, exprimer sa gratitude
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
MEA GRATIA
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
à cause de moi n. f
: à cause de (par l'action de)
voir cause
-
à cause de moi n. f
: à cause de (par l'action de)
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
RECONCILIATA GRATIA, AE, f
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
raccommodement n. m
: réconciliation
voir raccommodement
-
réconciliation n. f
: action de réconcilier, de se réconcilier
voir réconciliation
-
raccommodement n. m
: réconciliation
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
REDEO, IS, IRE, II, ITUM, intr IN GRATIAM CUM ALIQUO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
se réconcilier avec quelqu'un v. t
: se réconcilier
voir réconcilier
-
se réconcilier avec quelqu'un v. t
: se réconcilier
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
REDITUS, US, m CUM ALIQUO IN GRATIAM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
réconciliation avec quelqu'un n. f
: action de réconcilier, de se réconcilier
voir réconciliation
-
réconciliation avec quelqu'un n. f
: action de réconcilier, de se réconcilier
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
REDUCO, IS, ERE, DUXI, DUCTUM, tr ALIQUEM IN GRATIAM CUM ALIQUO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
réconcilier quelqu'un avec quelqu'un v. t
: remettre d'accord
voir réconcilier
-
réconcilier quelqu'un avec quelqu'un v. t
: remettre d'accord
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
REFERO, FERS, FERRE, RETULI et RETTULI, RELATUM, tr ALICUI PRO ALIQUA RE GRATIAM
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
témoigner sa reconnaissance à quelqu'un en retour de quelque chose n. f
: sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu
voir reconnaissance
-
témoigner sa reconnaissance à quelqu'un en retour de quelque chose n. f
: sentiment qui porte à témoigner qu'on se souvient d'un bienfait reçu
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
CUM ALIQUO IN GRATIA SUM, ES, ESSE, FUI
GRATIA, AE, f
Lien pour un permalink vers GRATIA, AE, f
Voir tous les tableaux de GRATIA, AE, f
-
nom propre
-
GRATIA, AE, f
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
-
une Grace n.
: divinités (Aglaé, Thalie, Euphrosyne)
voir Graces
-
une Grace n.
: divinités (Aglaé, Thalie, Euphrosyne)
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
-
GRATIA, AE, f
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
2 mois - révisions
7€99
Economisez 33%
Spécial étudiant!
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.