Homographes latins

Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion). Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.

Liste des homographes latins commençant par les lettres SAT

Résultats de la recherche sur les homographes commençant par SAT : 118 résultats répartis sur 8 pages.
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
65 SATURATARUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURATARUM
66 SATURATAS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURATAS
67 SATURATE 2+1 2+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURATE
68 SATURATI 3+2 19+4 2
12
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURATI
69 SATURATIS 3+4 6+7 2
18
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURATIS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
70 SATURATO 3+2 5+4 2
12
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURATO
71 SATURATOR 1+1 2+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURATOR
72 SATURATORUM 1+2+2 1+2+2 3
18
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURATORUM
73 SATURATOS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURATOS
74 SATURATUM 4+2 21+4 2
16
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURATUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
75 SATURATUS 2+1 16+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SATURATUS
76 SATUREI 1+1 1+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATUREI
77 SATUREIA 1+1 3+3 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATUREIA
78 SATUREII 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATUREII
79 SATUREIIS 1+1 2+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATUREIIS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
80 SATUREIO 1+1 2+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SATUREIO

Exemple d'homographes commençant par SAT

SATA, ORUM, n pl
  • sens commun
    • SATA, ORUM, n pl
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
SATAGITO, AS, ARE, intr
intransitif
  • construction
    • SATAGITO, AS, ARE, intr ALICUJUS REI
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • avoir assez à faire avec quelque chose v. t voir faire
SATAGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, intr
intransitif
  • sens commun
    • SATAGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, intr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • se donner du mal n. m : difficulté, peine voir mal
      • 1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
SATO, AS, ARE, AVI, tr
transitif
  • sens commun
    • SATO, AS, ARE, AVI, tr
      • 4 siècle après J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
        • semer habituellement v. t : épandre, mettre en terre des semences voir semer
SATUS, A, UM
  • sens commun
    • SATUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • engendrer v. t : être la cause de, faire naître (semer, répandre) voir engendrer
        • ensemencer v. t : mettre de la semence dans voir ensemencer
        • planter v. t : mettre en terre (semer) voir planter
        • semer v. t : épandre, mettre en terre des semences voir semer

Visitez notre boutique de services

Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!

Authentification

Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.
Authentification