Homographes latins
Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion).
Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.
Liste des homographes latins commençant par les lettres EXT
Résultats de la recherche sur les homographes commençant par EXT :
421 résultats répartis
sur 27
pages.
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
---|---|---|---|---|---|---|---|
369 | EXTIMETUR | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTIMETUR | |
370 | EXTIMO | 1+2+1 | 1+4+1 | 3 | 15 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTIMO | |
371 | EXTIMOR | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTIMOR | |
372 | EXTISPICE | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTISPICE | |
373 | EXTISPICI | 1+1+1 | 1+1+3 | 3 | 9 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTISPICI | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
374 | EXTISPICIS | 1+1 | 2+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTISPICIS | |
375 | EXTISPICIUM | 1+1 | 3+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTISPICIUM | |
376 | EXTISPICUM | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTISPICUM | |
377 | EXTOLLENTIA | 1+1 | 3+3 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTOLLENTIA | |
378 | EXTORRE | 1+1 | 1+3 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTORRE | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
379 | EXTORRES | 1+2 | 1+6 | 2 | 6 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTORRES | |
380 | EXTORTORUM | 2+1 | 2+1 | 2 | 6 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTORTORUM | |
381 | EXTRA | 1+3 | 1+3 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTRA | |
382 | EXTRANEA | 1+2 | 1+6 | 2 | 6 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTRANEA | |
383 | EXTRANEAS | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTRANEAS | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
384 | EXTRANEE | 1+1+1 | 1+1+1 | 3 | 9 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXTRANEE |
Exemple d'homographes commençant par EXT
EXTA, ORUM, n pl
Lien pour un permalink vers EXTA, ORUM, n pl
Voir tous les tableaux de EXTA, ORUM, n pl
-
sens commun
-
EXTA, ORUM, n pl
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- abats n. m : parties commestibles des viscères voir abats
- viscères qui servaient aux haruspices n. m : organe contenu dans les cavités du corps voir viscère
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EXTA, ORUM, n pl
-
construction
-
DEFORMA EXTA, ORUM, n pl
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- viscères cuites qui servaient aux haruspices n. m : organe contenu dans les cavités du corps voir viscère
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
DEFORMA EXTA, ORUM, n pl
EXTAR, ARIS, n
Lien pour un permalink vers EXTAR, ARIS, n
Voir tous les tableaux de EXTAR, ARIS, n
-
sens commun
-
EXTAR, ARIS, n
-
CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
- chaudron pour faire cuire les entrailles des victimes n. m : petite chaudière voir chaudron
-
CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
-
EXTAR, ARIS, n
EXTARIS, IS, E
Lien pour un permalink vers EXTARIS, IS, E
Voir tous les tableaux de EXTARIS, IS, E
-
sens commun
-
EXTARIS, IS, E (adjectif)
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- qui concerne les viscères qui servaient aux haruspices n. m : organe contenu dans les cavités du corps voir viscère
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
EXTARIS, IS, E (adjectif)
EXTENDO, IS, ERE, TENDI, TENSUM et TENTUM, tr
transitif
-
sens commun
-
EXTENDO, IS, ERE, TENDI, TENSUM et TENTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- allonger v. t : étendre, déployer (un membre) voir allonger
- élargir v. t : rendre plus large, plus vaste (étendre) voir élargir
- étendre v. t : allonger voir étendre
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- étendre à terre v. t : déployer en surface voir étendre
-
1 siècle après J.C. CURTIUS RUFUS (Quinte-Curce)
- déployer v. t : étendre, développer (ce qui était plié) voir déployer
- développer v. t : déployer voir développer
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
- agrandir v. t : rendre plus grand (allonger, augmenter) voir agrandir
- prolonger v. t : étendre en durée (quelque chose dans le temps) voir prolonger
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EXTENDO, IS, ERE, TENDI, TENSUM et TENTUM, tr
EXTENSOR, ORIS, m
Lien pour un permalink vers EXTENSOR, ORIS, m
Voir tous les tableaux de EXTENSOR, ORIS, m
-
sens commun
-
EXTENSOR, ORIS, m
-
4 siècle après J.C. AMBROSIUS (Saint Ambroise)
- bourreau n. m : exécuteur voir bourreau
-
4 siècle après J.C. AMBROSIUS (Saint Ambroise)
-
EXTENSOR, ORIS, m
EXTO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
Lien pour un permalink vers EXTO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
Voir tous les tableaux de EXTO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
intransitif
-
sens commun
-
EXTO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- dépasser v. t : être plus grand, plus important que (se tenir au-dessus) voir dépasser
- se tenir au dessus loc. : à un point supérieur, plus haut (dépasser) voir au dessus
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- exister v. i : être actuellement, subsister (être visible, se montrer) voir exister
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
EXTO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
Visitez notre boutique de services
Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.