Homographes latins

Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion). Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.

Liste des homographes latins commençant par les lettres MAN

Résultats de la recherche sur les homographes commençant par MAN : 433 résultats répartis sur 28 pages.
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
305 MANSUM 4+4 21+21 2
22
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSUM
306 MANSURA 2+2 6+6 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSURA
307 MANSURAE 1+1 4+4 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSURAE
308 MANSURAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSURAM
309 MANSURARUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSURARUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
310 MANSURAS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSURAS
311 MANSURE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSURE
312 MANSURI 2+2 4+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSURI
313 MANSURIS 3+3 6+6 2
16
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSURIS
314 MANSURO 2+2 4+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSURO
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
315 MANSURORUM 2+2 2+2 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSURORUM
316 MANSUROS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSUROS
317 MANSURUM 2+2 4+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSURUM
318 MANSURUS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSURUS
319 MANSUS 2+2 16+16 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSUS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
320 MANTELI 1+1+1 1+1+2 3
9
Lien vers le dictionnaire latin pour MANTELI

Exemple d'homographes commençant par MAN

MANA, AE, f
  • nom propre
    • MANA, AE, f
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
  • construction
    • MANA, AE, f GENITA, AE, f
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
        • Mana Génita n. : déesse des menstrues voir Mana
MANALE, IS, n
  • sens commun
    • MANALE, IS, n
      • 4 siècle après J.C. NONIUS MARCELLUS
        • aiguière n. f : récipient pour l'eau muni d'un bec et d'une anse voir aiguière
MANALIS, IS, E
  • sens commun
    • MANALIS, IS, E (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • d’où l’eau coule v. i : sortir, s'échapper, pour les liquides (se répandre) (par ex les larmes) voir couler
  • construction
    • MANALIS LAPIS, IDIS, m
      • 8 siècle après J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
        • porte des mânes par où ils remontaient sur la terre n. m : âmes de morts voir mânes
MANAMEN, INIS, n
  • sens commun
    • MANAMEN, INIS, n
      • 4 siècle après J.C. AUSONIUS (Ausone)
        • écoulement n. m : action de s'écouler (action de couler, de se répandre) voir écoulement
MANO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
intransitif
  • construction
    • MANO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • couler v. i : sortir, s'échapper, pour les liquides (se répandre) (par ex les larmes) voir couler
        • se répandre v. t voir répandre
transitif
  • sens commun
    • MANO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
        • distiller v. t : produire, répandre peu à peu (faire couler) voir distiller
        • faire couler v. i : sortir, s'échapper, pour les liquides voir couler
MANON, I, n
  • sens commun
    • MANON, I, n
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
        • espèce d'éponge n. f : spongiaire utilisé pour retenir l'eau voir éponge

Visitez notre boutique de services

Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!

Authentification

Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.
Authentification