Homographes latins

Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion). Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.

Liste des homographes latins commençant par les lettres MAN

Résultats de la recherche sur les homographes commençant par MAN : 433 résultats répartis sur 37 pages.
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
229 MANNUS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MANNUS
230 MANO 1+1+1 2+1+2 3
9
Lien vers le dictionnaire latin pour MANO
231 MANON 1+1 3+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MANON
232 MANORUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MANORUM
233 MANSA 3+3 36+36 2
16
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSA
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
234 MANSAE 2+2 19+19 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSAE
235 MANSAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSAM
236 MANSARUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSARUM
237 MANSAS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSAS
238 MANSE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSE
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
239 MANSI 4+3 20+19 2
18
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSI
240 MANSIS 3+3 6+6 2
16
Lien vers le dictionnaire latin pour MANSIS

Exemple d'homographes commençant par MAN

MANA, AE, f
  • nom propre
    • MANA, AE, f
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
  • construction
    • MANA, AE, f GENITA, AE, f
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
        • Mana Génita n. : déesse des menstrues voir Mana
MANALE, IS, n
  • sens commun
    • MANALE, IS, n
      • 4 siècle après J.C. NONIUS MARCELLUS
        • aiguière n. f : récipient pour l'eau muni d'un bec et d'une anse voir aiguière
MANALIS, IS, E
  • sens commun
    • MANALIS, IS, E (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • d’où l’eau coule v. i : sortir, s'échapper, pour les liquides (se répandre) (par ex les larmes) voir couler
  • construction
    • MANALIS LAPIS, IDIS, m
      • 8 siècle après J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
        • porte des mânes par où ils remontaient sur la terre n. m : âmes de morts voir mânes
MANO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
intransitif
  • construction
    • MANO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • couler v. i : sortir, s'échapper, pour les liquides (se répandre) (par ex les larmes) voir couler
        • se répandre v. t voir répandre
transitif
  • sens commun
    • MANO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
        • distiller v. t : produire, répandre peu à peu (faire couler) voir distiller
        • faire couler v. i : sortir, s'échapper, pour les liquides voir couler
MANON, I, n
  • sens commun
    • MANON, I, n
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
        • espèce d'éponge n. f : spongiaire utilisé pour retenir l'eau voir éponge

Visitez notre boutique de services

Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!

Authentification

Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.
Authentification