Homographes latins
Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion).
Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.
Liste des homographes latins commençant par les lettres USI
Résultats de la recherche sur les homographes commençant par USI :
18 résultats répartis
sur 2
pages.
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | USI | 1+3 | 2+19 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USI | |
2 | USIS | 1+3 | 3+6 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USIS | |
3 | USITANDI | 1+3 | 1+5 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USITANDI | |
4 | USITANDO | 1+3 | 2+6 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USITANDO | |
5 | USITANDUM | 3+1 | 5+1 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USITANDUM | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
6 | USITANS | 2+2 | 5+5 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USITANS | |
7 | USITANTE | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USITANTE | |
8 | USITANTEM | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USITANTEM | |
9 | USITANTES | 1+1 | 3+3 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USITANTES | |
10 | USITANTI | 2+2 | 4+4 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USITANTI | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
11 | USITANTIA | 1+1 | 3+3 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USITANTIA | |
12 | USITANTIBUS | 2+2 | 4+4 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USITANTIBUS | |
13 | USITANTIS | 2+2 | 2+2 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USITANTIS | |
14 | USITANTIUM | 2+2 | 2+2 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USITANTIUM | |
15 | USITARE | 1+1 | 3+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USITARE | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
16 | USITATE | 1+1+1 | 1+1+1 | 3 | 9 |
Lien vers le dictionnaire latin pour USITATE |
Exemple d'homographes commençant par USI
USIS, IS, m
Lien pour un permalink vers USIS, IS, m
Voir tous les tableaux de USIS, IS, m
-
nom propre
-
USIS, IS, m
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
Usis n.
: fleuve qui se jette dans l'Araxe
voir Usis
-
Usis n.
: fleuve qui se jette dans l'Araxe
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
USIS, IS, m
USITATE
Lien pour un permalink vers USITATE
Voir tous les tableaux de USITATE
-
sens commun
-
USITATE (adverbe de manière)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
suivant l'usage n. m
: habitude traditionnelle commune
voir usage
-
suivant l'usage n. m
: habitude traditionnelle commune
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
USITATE (adverbe de manière)
USITATUS, A, UM
Lien pour un permalink vers USITATUS, A, UM
Voir tous les tableaux de USITATUS, A, UM
-
sens commun
-
USITATUS, A, UM (adjectif)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
accoutumé, e adj.
: habitué (entré dans l'usage)
voir accoutumé, e
-
entré dans l'usage n. m
: habitude traditionnelle commune
voir usage
-
usité, e adj.
: courant, en usage
voir usité, e
-
accoutumé, e adj.
: habitué (entré dans l'usage)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
USITATUS, A, UM (adjectif)
-
construction
-
USITATUM EST + proposition infinitive
-
1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
-
il est d'usage que n. m
: habitude traditionnelle commune
voir usage
-
il est d'usage que n. m
: habitude traditionnelle commune
-
1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
-
USITATUM EST + proposition infinitive
USITO, AS, ARE, intr
Lien pour un permalink vers USITO, AS, ARE, intr
Voir tous les tableaux de USITO, AS, ARE, intr
intransitif
-
sens commun
-
USITO, AS, ARE, intr
-
4 siècle après J.C. CHARISIUS
-
se servir souvent de v. t
: se servir de (faire usage de)
voir servir
-
se servir souvent de v. t
: se servir de (faire usage de)
-
4 siècle après J.C. CHARISIUS
-
USITO, AS, ARE, intr
UTOR, ERIS, UTI, USUS SUM, intr
Lien pour un permalink vers UTOR, ERIS, UTI, USUS SUM, intr
Voir tous les tableaux de UTOR, ERIS, UTI, USUS SUM, intr
intransitif
-
construction
-
ADROGANTIA UTOR, ERIS, UTI, USUS SUM, intr
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
se montrer arrogant adj.
: qui montre de l'arrogance
voir arrogant, e
-
se montrer arrogant adj.
: qui montre de l'arrogance
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
CALCARIBUS UTOR, ERIS, UTI, USUS SUM, intr IN ALIQUO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
stimuler quelqu'un v. t
: inciter à l'action, encourager
voir stimuler
-
stimuler quelqu'un v. t
: inciter à l'action, encourager
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EQUO OPTIME UTOR, ERIS, UTI, USUS SUM, intr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
être un excellent cavalier n. m
: personne qui monte à cheval
voir cavalier
-
être un excellent cavalier n. m
: personne qui monte à cheval
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
GRAECIS LITTERIS UTOR, ERIS, UTI, USUS SUM, intr
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
utiliser l'alphabet grec n. m
: ensemble des lettres
voir alphabet
-
utiliser l'alphabet grec n. m
: ensemble des lettres
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
PATIENTIA UTOR, ERIS, UTI, USUS SUM, intr + ablatif
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
user de patience v. t
: user de (avoir recours à)
voir user
-
user de patience v. t
: user de (avoir recours à)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
RATIONE UTOR, ERIS, UTI, USUS SUM, intr
-
NEOLOGISME
-
raisonner v. i
: se servir de sa raison
voir raisonner
-
raisonner v. i
: se servir de sa raison
-
NEOLOGISME
-
UTOR, ERIS, UTI, USUS SUM, intr + ablatif
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
employer v. t
: faire usage de (utiliser)
voir employer
-
faire usage de n. m
: fait d'utiliser, de se servir de
voir usage
-
se servir de (faire usage de) v. t
voir servir
-
user de (se servir de) v. t
voir user
-
utiliser v. t
: se servir de, employer
voir utiliser
-
employer v. t
: faire usage de (utiliser)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
côtoyer v. t
: fréquenter
voir côtoyer
-
être en relation avec quelqu'un n. f
: rapport d'affection, d'amitié
voir relation
-
fréquenter v. t
: avoir de fréquentes relations avec (quelqu'un)
voir fréquenter
-
côtoyer v. t
: fréquenter
-
NEOLOGISME
-
profiter v. t. indirect
: tirer avantage
voir profiter
-
profiter v. t. indirect
: tirer avantage
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
UTOR, ERIS, UTI, USUS SUM, intr ALIQUO MULTUM
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
être très lié avec quelqu'un v. t
: établir des relations entre personnes
voir lier
-
être très lié avec quelqu'un v. t
: établir des relations entre personnes
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ADROGANTIA UTOR, ERIS, UTI, USUS SUM, intr
Visitez notre boutique de services
Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.