Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Traduction pour 'cote'
côté n. m
Lien pour un permalink vers côté
-
sens commun
-
chacun des segments de droite formant un polygone
-
1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
-
LATUS, ERIS, n
: côté (d'un angle, triangle)
voir LATUS
-
LATUS, ERIS, n
: côté (d'un angle, triangle)
-
1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
-
l'une des parties, des faces d'une chose
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
LATUS, ERIS, n
: côté (d'un lieu)
voir LATUS
-
LATUS, ERIS, n
: côté (d'un lieu)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
partie latérale
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
-
AVERSUM, I, n
: côté opposé
voir AVERSUM
-
AVERSUM, I, n
: côté opposé
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
-
parties du corps de l'aisselle à la hanche
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LATUS, ERIS, n
: côté (flanc)
voir LATUS
-
LATUS, ERIS, n
: côté (flanc)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
penchant d'une montagne
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
CLIVUS, I, m
: côté
voir CLIVUS
-
CLIVUS, I, m
: côté
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
chacun des segments de droite formant un polygone
-
issu du sens commun
-
l'une des parties, des faces d'une chose
-
3 siècle après J.C. CENSORINUS (Censorin)
-
TRILATERUS, A, UM
: qui a trois côtés
voir TRILATERUS
-
TRILATERUS, A, UM
: qui a trois côtés
-
5 siècle après J.C. CAPELLA
-
POLYPLEURUS, A, UM
: qui a beaucoup de côtés
voir POLYPLEURUS
-
TETRAPLEURUS, A, UM
: qui a quatre côtés
voir TETRAPLEURUS
-
POLYPLEURUS, A, UM
: qui a beaucoup de côtés
-
6 siècle après J.C. BOETHIUS (Boèce)
-
LONGILATERUS, A, UM
: qui a de longs côtés
voir LONGILATERUS
-
LONGILATERUS, A, UM
: qui a de longs côtés
-
GROMATICI VETERES
-
MULTILATERUS, A, UM
: qui a plusieurs côtés
voir MULTILATERUS
-
PENTAGONUS, A, UM
: qui a cinq côtés
voir PENTAGONUS
-
PLURILATERUS, A, UM
: qui a plusieurs côtés
voir PLURILATERUS
-
QUADRILATERUS, A, UM
: qui a quatre côtés
voir QUADRILATERUS
-
MULTILATERUS, A, UM
: qui a plusieurs côtés
-
3 siècle après J.C. CENSORINUS (Censorin)
-
partie latérale
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
QUORSUM
: de quel côté
voir QUORSUM
-
QUORSUS
: de quel côté
voir QUORSUS
-
QUORSUM
: de quel côté
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
parties du corps de l'aisselle à la hanche
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
DOLOR, ORIS, m
: un point de côté
voir DOLOR
-
LATUS, ERIS, n
: un point de côté
voir LATUS
-
DOLOR, ORIS, m
: un point de côté
-
4 siècle après J.C. SAMMONICUS
-
TELUM, I, n
: un point de côté
voir TELUM
-
TELUM, I, n
: un point de côté
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
l'une des parties, des faces d'une chose
-
locution
-
à côté (à proximité)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PROPTER
: à côté (à proximité)
voir PROPTER
-
PROPTER
: à côté (à proximité)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
à côté de
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
JUXTA
: à côté de
voir JUXTA
-
JUXTA
: à côté de
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PROPTER
: à côté de
voir PROPTER
-
PROPTER
: à côté de
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
chacun de son côté
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
DIVERSUS, A, UM
: chacun de son côté
voir DIVERSUS
-
DIVORSUS, A, UM
: chacun de son côté
voir DIVORSUS
-
DIVERSUS, A, UM
: chacun de son côté
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
d'un autre côté
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
-
ABALIUD
: d'un autre côté
voir ABALIUD
-
ABALIUD
: d'un autre côté
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
-
d'un côté et d'autre
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
CITRO
: d'un côté et d'autre
voir CITRO
-
ULTRO
: d'un côté et d'autre
voir ULTRO
-
CITRO
: d'un côté et d'autre
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
AC
: d'un côté et d'autre
voir AC
-
CITRO
: d'un côté et d'autre
voir CITRO
-
ULTRO
: d'un côté et d'autre
voir ULTRO
-
AC
: d'un côté et d'autre
-
4 siècle après J.C. LACTANTIUS (Lactance)
-
ALTRINSECUS
: d'un côté et d'autre
voir ALTRINSECUS
-
ALTRINSECUS
: d'un côté et d'autre
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
d'un côté ou de l'autre
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
UTRALIBET
: d'un côté ou de l'autre
voir UTRALIBET
-
UTRALIBET
: d'un côté ou de l'autre
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
d'un côté...de l'autre
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
UTRIBI
: d'un côté...de l'autre
voir UTRIBI
-
UTRUBI
: d'un côté...de l'autre
voir UTRUBI
-
UTRIBI
: d'un côté...de l'autre
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
de ce côté-ci (avec mouvement)
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
HORSUM
: de ce côté ci (avec mouvement vers celui qui parle)
voir HORSUM
-
HORSUM
: de ce côté ci (avec mouvement vers celui qui parle)
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
de côté (obliquement)
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
OBLIQUUS, A, UM
: de côté (obliquement)
voir OBLIQUUS
-
OBLIQUUS, A, UM
: de côté (obliquement)
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
OBLIQUUS, A, UM
: de côté (obliquement)
voir OBLIQUUS
-
OBLIQUUS, A, UM
: de côté (obliquement)
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
OBLIQUUS, A, UM
: de côté (obliquement)
voir OBLIQUUS
-
OBLIQUUS, A, UM
: de côté (obliquement)
voir OBLIQUUS
-
OBLIQUUS, A, UM
: de côté (obliquement)
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
de l'autre côté
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
ALTRIM
: de l'autre côté
voir ALTRIM
-
ALTRINSECUS
: de l'autre côté
voir ALTRINSECUS
-
ALTRORSUS
: de l'autre côté
voir ALTRORSUS
-
ALTROVERSUM
: de l'autre côté
voir ALTROVERSUM
-
ALTROVORSUM
: de l'autre côté
voir ALTROVORSUM
-
ALTRIM
: de l'autre côté
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
ULTRA
: de l'autre côté
voir ULTRA
-
ULTRA
: de l'autre côté
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
de l'autre côté (avec mouvement)
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
ULTRO
: de l'autre côté (avec mouvement)
voir ULTRO
-
ULTRO
: de l'autre côté (avec mouvement)
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
de l'autre côté de
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
ULTRA
: de l'autre côté de
voir ULTRA
-
ULTRA
: de l'autre côté de
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
de tous côtés
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
UNDIQUE
: de tous côtés
voir UNDIQUE
-
UNDIQUE
: de tous côtés
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
CIRCA
: de tous côtés
voir CIRCA
-
EFFUSE
: de tous côtés
voir EFFUSE
-
CIRCA
: de tous côtés
-
2 siècle après J.C. APULEIUS (Apulée)
-
QUAQUA
: de tous côtés
voir QUAQUA
-
QUAQUA
: de tous côtés
voir QUAQUA
-
QUAQUAVERSUS
: de tous côtés
voir QUAQUAVERSUS
-
UNDIQUE
: de tous côtés
voir UNDIQUE
-
VERSUM
: de tous côtés
voir VERSUM
-
VERSUS
: de tous côtés
voir VERSUS
-
QUAQUA
: de tous côtés
-
2 siècle après J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
-
CIRCUMUNDIQUE
: de tous côtés
voir CIRCUMUNDIQUE
-
OMNIFARIAM
: de tous côtés
voir OMNIFARIAM
-
CIRCUMUNDIQUE
: de tous côtés
-
2 siècle après J.C. JUSTINUS (Justin)
-
UNDIQUE
: de tous côtés
voir UNDIQUE
-
UNDIQUE
: de tous côtés
voir UNDIQUE
-
UNDIQUE
: de tous côtés
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
de tous côtés (avec mouvement)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
PASSIM
: de tous côtés (avec mouvement)
voir PASSIM
-
QUOQUEVERSUM
: de tous côtés (avec mouvement)
voir QUOQUEVERSUM
-
QUOQUEVERSUS
: de tous côtés (avec mouvement)
voir QUOQUEVERSUS
-
QUOQUOVERSUS
: de tous côtés (avec mouvement)
voir QUOQUOVERSUS
-
PASSIM
: de tous côtés (avec mouvement)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
des deux côtés
-
2 siècle avant J.C. CAECILIUS STATIUS
-
UTRASQUE
: des deux côtés
voir UTRASQUE
-
UTRASQUE
: des deux côtés
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
UTRINDE
: des deux côtés
voir UTRINDE
-
UTRINDE
: des deux côtés
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
UTRIMQUE
: des deux côtés
voir UTRIMQUE
-
UTRINQUE
: des deux côtés
voir UTRINQUE
-
UTRIMQUE
: des deux côtés
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
UTROBIQUE
: des deux côtés
voir UTROBIQUE
-
UTRUBIQUE
: des deux côtés
voir UTRUBIQUE
-
UTROBIQUE
: des deux côtés
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
UTRIMQUESECUS
: des deux côtés
voir UTRIMQUESECUS
-
UTRINQUESECUS
: des deux côtés
voir UTRINQUESECUS
-
UTRIMQUESECUS
: des deux côtés
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
CIRCUM
: des deux côtés
voir CIRCUM
-
CIRCUM
: des deux côtés
-
CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
-
AMFARIAM
: des deux côtés
voir AMFARIAM
-
ANFARIAM
: des deux côtés
voir ANFARIAM
-
AMFARIAM
: des deux côtés
-
2 siècle avant J.C. CAECILIUS STATIUS
-
des deux côtés (avec mouvement)
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
HINC
: des deux côtés (avec mouvement)
voir HINC
-
ILLINC
: des deux côtés
voir ILLINC
-
HINC
: des deux côtés (avec mouvement)
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
-
HINC
: des deux côtés (avec mouvement)
voir HINC
-
HINC
: des deux côtés (avec mouvement)
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
du côté de (avec mouvement)
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
ISTORSUM
: du côté d’où tu viens
voir ISTORSUM
-
ISTORSUM
: du côté d’où tu viens
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
VERSUM
: du côté de (avec mouvement)
voir VERSUM
-
VERSUS
: du côté de (avec mouvement)
voir VERSUS
-
VERSUM
: du côté de (avec mouvement)
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
qui est de l'autre côté
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ULTERIOR, US, ORIS
: qui est de l'autre côté
voir ULTERIOR
-
ULTERIOR, US, ORIS
: qui est de l'autre côté
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
qui est du côté opposé
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AVERSUS, A, UM
: qui est du côté opposé
voir AVERSUS
-
CONTRARIUS, A, UM
: qui est du côté opposé
voir CONTRARIUS
-
AVERSUS, A, UM
: qui est du côté opposé
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
vers (de) l'un des deux côtés
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
UTRO
: vers (de) l'un des deux côtés
voir UTRO
-
UTRO
: vers (de) l'un des deux côtés
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
vers aucun des deux côtés (avec mouvement)
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
NEUTRO
: vers aucun des deux côtés (avec mouvement)
voir NEUTRO
-
NEUTRO
: vers aucun des deux côtés (avec mouvement)
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
vers l'un et l'autre côté
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
UTROQUEVERSUM
: vers l'un et l'autre côté
voir UTROQUEVERSUM
-
UTROQUEVERSUS
: vers l'un et l'autre côté
voir UTROQUEVERSUS
-
UTROQUEVORSUM
: vers l'un et l'autre côté
voir UTROQUEVORSUM
-
UTROQUEVORSUS
: vers l'un et l'autre côté
voir UTROQUEVORSUS
-
UTROQUEVERSUM
: vers l'un et l'autre côté
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
UTROQUE
: vers l'un et l'autre côté
voir UTROQUE
-
UTROQUE
: vers l'un et l'autre côté
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
vers lequel des deux côtés
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
UTRO
: vers lequel des deux côtés
voir UTRO
-
UTRO
: vers lequel des deux côtés
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
vers n'importe lequel des deux côtés
-
1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
-
UTROLIBET
: vers n'importe lequel des deux côtés
voir UTROLIBET
-
UTROLIBET
: vers n'importe lequel des deux côtés
-
1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
-
à côté (à proximité)
-
expression
-
être assis à côté de quelqu'un
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LATUS, ERIS, n
: être assis à côté de quelqu'un
voir LATUS
-
LATUS, ERIS, n
: être assis à côté de quelqu'un
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
mis de côté (en réserve)
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
EXCEPTICIUS, A, UM
: mis de côté (en réserve)
voir EXCEPTICIUS
-
EXCEPTICIUS, A, UM
: mis de côté (en réserve)
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
prendre quelque chose du bon côté (en bonne part)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
BONUS, A, UM
: prendre quelque chose du bon côté (en bonne part)
voir BONUS
-
PARS, TIS, f
: prendre quelque chose du bon côté (en bonne part)
voir PARS
-
BONUS, A, UM
: prendre quelque chose du bon côté (en bonne part)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
être assis à côté de quelqu'un
intransitif
-
expression
-
être assis à côté de quelqu'un
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SEDEO, ES, ERE, SEDI, SESSUM, tr
: être assis à côté de quelqu'un
voir SEDEO
-
SEDEO, ES, ERE, SEDI, SESSUM, tr
: être assis à côté de quelqu'un
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
être pousser d'un côté et d'autre
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
CIRCUMAGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
: être pousser d'un côté et d'autre
voir CIRCUMAGO
-
CIRCUMAGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
: être pousser d'un côté et d'autre
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
se porter de côté et d'autre
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
CIRCUMAGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
: se porter de côté et d'autre
voir CIRCUMAGO
-
CIRCUMAGO, IS, ERE, EGI, ACTUM, tr
: se porter de côté et d'autre
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
être assis à côté de quelqu'un
transitif
-
issu du sens commun
-
mettre sur le côté
-
6 siècle après J.C. PRISCIANUS (Priscien de Césarée)
-
LATERO, AS, ARE, tr
: mettre sur le côté
voir LATERO
-
LATERO, AS, ARE, tr
: mettre sur le côté
-
6 siècle après J.C. PRISCIANUS (Priscien de Césarée)
-
mettre sur le côté
-
locution
-
du côté de
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
PRAETERVERTO, IS, ERE, tr
: se diriger du côté de
voir PRAETERVERTO
-
PRAETERVERTO, IS, ERE, tr
: se diriger du côté de
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
du côté de
-
expression
-
laisser de côté (négliger)
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
OMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr
: laisser de côté (négliger)
voir OMITTO
-
OMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr
: laisser de côté (négliger)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PRAETERMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr
: laisser de côté (négliger)
voir PRAETERMITTO
-
PRAETERMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr
: laisser de côté (négliger)
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
laisser de côté (omettre)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PRAETEREO, IS, IRE, II, ITUM, tr
: laisser de côté (omettre)
voir PRAETEREO
-
PRAETEREO, IS, IRE, II, ITUM, tr
: laisser de côté (omettre)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
laisser quelque chose de côté (ne pas s'en occuper)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LINQUO, IS, ERE, LIQUI, tr
: laisser quelque chose de côté (ne pas s'en occuper)
voir LINQUO
-
LINQUO, IS, ERE, LIQUI, tr
: laisser quelque chose de côté (ne pas s'en occuper)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
mettre de côté (en réserve)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
RESERVO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: mettre de côté (en réserve)
voir RESERVO
-
RESERVO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: mettre de côté (en réserve)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
CONDO, IS, ERE, DIDI, DITUM, tr
: mettre de côté (en réserve)
voir CONDO
-
REPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr
: mettre de côté (en réserve)
voir REPONO
-
CONDO, IS, ERE, DIDI, DITUM, tr
: mettre de côté (en réserve)
-
1 siècle après J.C. COLUMELLA (Columelle)
-
RECONDO, IS, ERE, DIDI, DITUM, tr
: mettre de côté (en réserve)
voir RECONDO
-
RECONDO, IS, ERE, DIDI, DITUM, tr
: mettre de côté (en réserve)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
mettre de côté (en sûreté)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
DEPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr
: mettre de côté (en sûreté)
voir DEPONO
-
DEPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr
: mettre de côté (en sûreté)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
prendre quelque chose du bon côté (en bonne part)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ACCIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr
: prendre quelque chose du bon côté (en bonne part)
voir ACCIPIO
-
ACCIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM, tr
: prendre quelque chose du bon côté (en bonne part)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
laisser de côté (négliger)
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
2 mois - révisions
7€99
Economisez 33%
Spécial étudiant!
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.