Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Traduction pour 'coupe'
coupe n. f
Lien pour un permalink vers coupe
-
sens commun
-
récipient évasé
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
CANTHARUS, I, m
: coupe à anses
voir CANTHARUS
-
POTERIUM, II, n
: coupe à boire
voir POTERIUM
-
CANTHARUS, I, m
: coupe à anses
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PATERA, AE, f
: coupe
voir PATERA
-
PATERA, AE, f
: coupe
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
CIBORIUM, II, n
: coupe
voir CIBORIUM
-
CIBORIUM, II, n
: coupe
-
1 siècle après J.C. JUVENALIS (Juvénal)
-
FIALA, AE, f
: coupe évasée en métal
voir FIALA
-
PHIALA, AE, f
: coupe évasée en métal
voir PHIALA
-
FIALA, AE, f
: coupe évasée en métal
-
5 siècle après J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)
-
CAUCUS, I, m
: coupe
voir CAUCUS
-
CAUCUS, I, m
: coupe
-
CORPUS INSCRIPTIONUM LATINARUM
-
CANTHARUM, I, n
: coupe à anses
voir CANTHARUM
-
CANTHARUM, I, n
: coupe à anses
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
verre à boire évasé
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
BATIOCA, AE, f
: coupe pour le vin
voir BATIOCA
-
BATIOLA, AE, f
: coupe pour le vin
voir BATIOLA
-
CALIX, ICIS, m
: coupe
voir CALIX
-
POCLUM, I, n
: coupe
voir POCLUM
-
BATIOCA, AE, f
: coupe pour le vin
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
LABELLUM, I, n
: coupe pour libations
voir LABELLUM
-
POCULUM, I, n
: coupe
voir POCULUM
-
SCYPHUS, I, m
: coupe
voir SCYPHUS
-
LABELLUM, I, n
: coupe pour libations
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
CULULLUS, I, m
: coupe
voir CULULLUS
-
CULULLUS, I, m
: coupe
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
OBBA, AE, f
: coupe pour le vin
voir OBBA
-
OBBA, AE, f
: coupe pour le vin
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
POTORIUM, II, n
: coupe
voir POTORIUM
-
POTORIUM, II, n
: coupe
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
-
OBBA, AE, f
: coupe pour faire des libations aux morts
voir OBBA
-
OBBA, AE, f
: coupe pour faire des libations aux morts
-
4 siècle après J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
-
ATHISCE, ES, f
: coupe sacrée
voir ATHISCE
-
ATHISCE, ES, f
: coupe sacrée
-
Sans auteur précis
-
SCYFUS, I, m
: coupe
voir SCYFUS
-
SCYFUS, I, m
: coupe
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
récipient évasé
-
issu du sens commun
-
récipient évasé
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
CULIGNA, AE, f
: petite coupe
voir CULIGNA
-
POCILLUM, I, n
: petite coupe (petite tasse)
voir POCILLUM
-
CULIGNA, AE, f
: petite coupe
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
ANANCAEUM, I, n
: grande coupe que l'on vide d'un trait
voir ANANCAEUM
-
ANANCAEUM, I, n
: grande coupe que l'on vide d'un trait
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
SCUTELLA, AE, f
: petite coupe
voir SCUTELLA
-
SCUTELLA, AE, f
: petite coupe
-
1 siècle après J.C. MARTIALIS (Martial)
-
DIATETRA, ORUM, n pl
: coupes d'un travail précieux
voir DIATRETRA
-
DIATETRA, ORUM, n pl
: coupes d'un travail précieux
-
1 siècle après J.C. PETRONIUS ARBITER (Pétrone)
-
EMBASICOETAS, AE, m
: sorte de coupe à boire
voir EMBASICOETAS
-
EMBASICOETAS, AE, m
: sorte de coupe à boire
-
2 siècle après J.C. APULEIUS (Apulée)
-
CAUCULA, AE, f
: petite coupe
voir CAUCULA
-
CAUCULA, AE, f
: petite coupe
-
4 siècle après J.C. ARNOBIUS (Arnobe)
-
CANTHARULUS, I, m
: petite coupe à anses
voir CANTHARULUS
-
CANTHARULUS, I, m
: petite coupe à anses
-
5 siècle après J.C. SCHOLIA IN JUVENALEM
-
CALVARIOLA, AE, f
: petite coupe ayant la forme d'un crane
voir CALVARIOLA
-
CALVARIOLA, AE, f
: petite coupe ayant la forme d'un crane
-
6 siècle après J.C. PRISCIANUS (Priscien de Césarée)
-
CAPIDULA, AE, f
: petite coupe
voir CAPIDULA
-
CAPIDULA, AE, f
: petite coupe
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
verre à boire évasé
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
CALICULUS, I, m
: petite coupe
voir CALICULUS
-
CALICULUS, I, m
: petite coupe
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
POCULUM, I, n
: la coupe en main
voir POCULUM
-
SIMPUVIUM, II, n
: petite coupe pour les libations
voir SIMPUVIUM
-
POCULUM, I, n
: la coupe en main
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
SIMPULUM, I, n
: petite coupe pour les libations
voir SIMPULUM
-
SIMPULUM, I, n
: petite coupe pour les libations
-
4 siècle après J.C. THEODORUS PRISCIANUS
-
CALICELLUS, I, m
: petite coupe
voir CALICELLUS
-
CALICELLUS, I, m
: petite coupe
-
CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
-
DECALICATOR, ORIS, m
: videur de coupes
voir DECALICATOR
-
DECALICATOR, ORIS, m
: videur de coupes
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
récipient évasé
intransitif
-
issu du sens commun
-
verre à boire évasé
-
2 siècle avant J.C. LUCILIUS
-
DEPOCLO, AS, ARE, intr
: vider des coupes
voir DEPOCLO
-
DEPOCULO, AS, ARE, intr
: vider des coupes
voir DEPOCULO
-
DEPOCLO, AS, ARE, intr
: vider des coupes
-
2 siècle avant J.C. LUCILIUS
-
verre à boire évasé
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
2 mois - révisions
7€99
Economisez 33%
Spécial étudiant!
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.