Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Traduction pour 'vetement'
vêtement n. m
Lien pour un permalink vers vêtement
-
issu du nom propre
-
ce qui sert à vêtir le corps
-
6 siècle après J.C. ISIDORUS (Isidore)
-
STRINGES, IUM, m pl
: sorte de vêtements propre aux Espagnols
voir STRINGES
-
STRINGES, IUM, m pl
: sorte de vêtements propre aux Espagnols
-
6 siècle après J.C. ISIDORUS (Isidore)
-
ce qui sert à vêtir le corps
-
sens commun
-
ce qui sert à vêtir le corps
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
SAGUM, I, n
: vêtement des esclaves
voir SAGUM
-
SAGUM, I, n
: vêtement des esclaves
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
BASILICUM, I, n
: vêtement royal (vêtement magnifique)
voir BASILICUM
-
INDUVIAE, ARUM, f pl
: vêtement
voir INDUVIAE
-
BASILICUM, I, n
: vêtement royal (vêtement magnifique)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AMICTUS, US, m
: vêtement de dessus
voir AMICTUS
-
TEGIMEN, INIS, n
: vêtement (tout ce qui sert à couvrir)
voir TEGIMEN
-
TEGMEN, INIS, n
: vêtement (tout ce qui sert à couvrir)
voir TEGMEN
-
TEGUMEN, INIS, n
: vêtement (tout ce qui sert à couvrir)
voir TEGUMEN
-
VESTIMENTUM, I, n
: vêtement (habit)
voir VESTIMENTUM
-
VESTIS, IS, f
: vêtement (habit, habillement, costume)
voir VESTIS
-
VESTITUS, US, m
: vêtement (habillement)
voir VESTITUS
-
AMICTUS, US, m
: vêtement de dessus
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
ARNACIS, IDIS, f
: vêtement de jeune fille
voir ARNACIS
-
ARNACIS, IDIS, f
: vêtement de jeune fille
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
CARBASUS, I, f
: vêtement de lin
voir CARBASUS
-
VELAMEN, INIS, n
: vêtement (robe)
voir VELAMEN
-
CARBASUS, I, f
: vêtement de lin
-
2 siècle après J.C. GAIUS
-
CONSUTUM, I, n
: vêtement cousu
voir CONSUTUM
-
CONSUTUM, I, n
: vêtement cousu
-
2 siècle après J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
-
INDUMENTUM, I, n
: vêtement
voir INDUMENTUM
-
INDUMENTUM, I, n
: vêtement
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
-
ALBA, AE, f
: vêtement blanc des élus
voir ALBA
-
ALBA, AE, f
: vêtement blanc des élus
-
4 siècle après J.C. TREBELLIUS POLLIO
-
PARAGAUDIS, IS, f
: vêtement avec une bordure de soie ou d'or (paragaude)
voir PARAGAUDIS
-
PARAGAUDIS, IS, f
: vêtement avec une bordure de soie ou d'or (paragaude)
-
4 siècle après J.C. VOPISCUS (Flavius Vopiscus de Syracuse)
-
PARAGANDA, AE, f
: vêtement avec une bordure de soie ou d'or (paragaude)
voir PARAGANDA
-
PARAGAUDA, AE, f
: vêtement avec une bordure de soie ou d'or (paragaude)
voir PARAGAUDA
-
PARAGANDA, AE, f
: vêtement avec une bordure de soie ou d'or (paragaude)
-
5 siècle après J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)
-
SUPERVESTIMENTUM, I, n
: vêtement de dessus
voir SUPERVESTIMENTUM
-
SUPERVESTIMENTUM, I, n
: vêtement de dessus
-
6 siècle après J.C. ISIDORUS (Isidore)
-
LEBITONARIUM, II, n
: vêtement sans manches à l'usage des moines d'Egypte
voir LEBITONARIUM
-
LEVITONARIUM, II, n
: vêtement sans manches à l'usage des moines d'Egypte
voir LEVITONARIUM
-
TIBRACUS, I, m
: vêtement couvrant les bras et les jambes
voir TIBRACUS
-
TUBRUCUS, I, m
: vêtement couvrant les jambes
voir TUBRUCUS
-
LEBITONARIUM, II, n
: vêtement sans manches à l'usage des moines d'Egypte
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
ce qui sert à vêtir le corps
-
issu du sens commun
-
ce qui sert à vêtir le corps
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
SUBMINIA, AE, f
: sorte de vêtement de femme, tirant sur le rouge
voir SUBMINIA
-
SUBMINIA, AE, f
: sorte de vêtement de femme, tirant sur le rouge
-
1 siècle après J.C. MARTIALIS (Martial)
-
SYNTHESIS, IS, f
: sorte de vêtement du dessus pour les repas
voir SYNTHESIS
-
SYNTHESIS, IS, f
: sorte de vêtement du dessus pour les repas
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
SORORICULATUS, A, UM
: sorte de vêtement
voir SORORICULATUS
-
SORORICULATUS, A, UM
: sorte de vêtement
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
-
VITALIA, IUM, n pl
: vêtements d'un mort
voir VITALIA
-
VITALIA, IUM, n pl
: vêtements d'un mort
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
INDUTUS, US, m
: porter comme vêtement (être vêtu de)
voir INDUTUS
-
INDUTUS, US, m
: porter comme vêtement (être vêtu de)
-
4 siècle après J.C. AUSONIUS (Ausone)
-
VESTIFLUUS, A, UM
: qui porte des vêtements flottants
voir VESTIFLUUS
-
VESTIFLUUS, A, UM
: qui porte des vêtements flottants
-
4 siècle après J.C. CAPITOLINUS
-
CIRRATA, AE, f
: vêtement bordée d'une frange
voir CIRRATA
-
CIRRATA, AE, f
: vêtement bordée d'une frange
-
6 siècle après J.C. DIGESTA JUSTINIANI
-
VESTICULA, AE, f
: quelques vêtements (terme collectif)
voir VESTICULA
-
VESTICULA, AE, f
: quelques vêtements (terme collectif)
-
NOTAE TIRONIANAE
-
VESTIMENTARIUS, A, UM
: relatif aux vêtements
voir VESTIMENTARIUS
-
VESTIMENTARIUS, A, UM
: relatif aux vêtements
-
Sans auteur précis
-
LEBITON, ONIS, m
: vêtement sans manches à l'usage des moines d'Egypte
voir LEBITON
-
LEVITON, ONIS, m
: vêtement sans manches à l'usage des moines d'Egypte
voir LEVITON
-
LEBITON, ONIS, m
: vêtement sans manches à l'usage des moines d'Egypte
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
ce qui sert à vêtir le corps
intransitif
-
issu du sens commun
-
ce qui sert à vêtir le corps
-
3 siècle après J.C. DOSITHEUS
-
AMICTOR, ARIS, ARI, intr
: endosser un vêtement
voir AMICTOR
-
AMICTOR, ARIS, ARI, intr
: endosser un vêtement
-
3 siècle après J.C. DOSITHEUS
-
ce qui sert à vêtir le corps
transitif
-
issu du sens commun
-
ce qui sert à vêtir le corps
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
GERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr
: porter comme vêtement (être vêtu de)
voir GERO
-
GERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM, tr
: porter comme vêtement (être vêtu de)
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
ce qui sert à vêtir le corps
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.