Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Traduction pour 'traverser'
traverser v. t
Lien pour un permalink vers traverser
intransitif
-
sens commun
-
passer d'un côté à l'autre
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
PEREQUITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser à cheval
voir PEREQUITO
-
PEREQUITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser à cheval
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
passer d'un côté à l'autre
transitif
-
sens commun
-
passer d'un côté à l'autre
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
TRAICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr
: traverser (transpercer)
voir TRAICIO
-
TRAJICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr
: traverser (transpercer)
voir TRAJICIO
-
TRANO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser à la nage
voir TRANO
-
TRANSJICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr
: traverser (transpercer)
voir TRANSJICIO
-
TRANSNO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser à la nage
voir TRANSNO
-
TRAICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr
: traverser (transpercer)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
TRAMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr
: traverser (passer de l'autre côté)
voir TRAMITTO
-
TRANATO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser à la nage
voir TRANATO
-
TRANO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser (passer à travers)
voir TRANO
-
TRANSEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
: traverser (passer, passer à travers)
voir TRANSEO
-
TRANSGREDIOR, ERIS, GREDI, GRESSUS SUM, tr
: traverser (franchir)
voir TRANSGREDIOR
-
TRANSMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr
: traverser (passer de l'autre côté)
voir TRANSMITTO
-
TRANSNATO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser à la nage
voir TRANSNATO
-
TRAMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM, tr
: traverser (passer de l'autre côté)
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
ENAVIGO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser (la mer, un fleuve)
voir ENAVIGO
-
ENAVIGO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser (la mer, un fleuve)
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
TRANSVOLITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser en volant
voir TRANSVOLITO
-
TRANSVOLITO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser en volant
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
TRAICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr
: traverser (la mer, un fleuve)
voir TRAICIO
-
TRAJICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr
: traverser (la mer, un fleuve)
voir TRAJICIO
-
TRANSJICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr
: traverser (la mer, un fleuve)
voir TRANSJICIO
-
TRAICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr
: traverser (la mer, un fleuve)
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
TRANSMEO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser (en parlant du froid)
voir TRANSMEO
-
TRANSMEO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser (en parlant du froid)
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
INNO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser à la nage
voir INNO
-
INNO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser à la nage
-
1 siècle après J.C. CELSUS (Celse)
-
TRAJECTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser (transpercer)
voir TRAJECTO
-
TRANSJECTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser (transpercer)
voir TRANSJECTO
-
TRAJECTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser (transpercer)
-
1 siècle après J.C. CURTIUS RUFUS (Quinte-Curce)
-
TRANSCURRO, IS, ERE, CUCURRI et CURRI, CURSUM, tr
: traverser au pas de course
voir TRANSCURRO
-
TRANSCURRO, IS, ERE, CUCURRI et CURRI, CURSUM, tr
: traverser au pas de course
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
PERMEO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser
voir PERMEO
-
TRAMEO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser (la mer, un passage)
voir TRAMEO
-
TRANSMEO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser (la mer, un passage)
voir TRANSMEO
-
TRANSVOLO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser en volant
voir TRANSVOLO
-
TRAVOLO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser en volant
voir TRAVOLO
-
PERMEO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser
-
1 siècle après J.C. STATIUS (Stace)
-
TRANSABEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
: traverser (aller au-delà de)
voir TRANSABEO
-
TRANSABEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
: traverser (aller au-delà de)
-
4 siècle après J.C. AMMIANUS MARCELLINUS (Ammien Marcellin)
-
INTERCURRO, IS, ERE, CURRI et CUCURRI, CURSUM, tr
: traverser (en courant)
voir INTERCURRO
-
INTERLABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, tr
: traverser en coulant
voir INTERLABOR
-
TRANSFRETO, AS, ARE, AVI, tr
: traverser par bateau
voir TRANSFRETO
-
INTERCURRO, IS, ERE, CURRI et CUCURRI, CURSUM, tr
: traverser (en courant)
-
4 siècle après J.C. EGERIA
-
TRANSVERSO, AS, ARE, tr
: traverser
voir TRANSVERSO
-
TRANSVERSO, AS, ARE, tr
: traverser
-
5 siècle après J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)
-
PERTRANSEO, IS, IRE, IVI et II, ITUM, tr
: traverser
voir PERTRANSEO
-
PERTRANSEO, IS, IRE, IVI et II, ITUM, tr
: traverser
-
6 siècle après J.C. JORDANES
-
RETRANSMEO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser de nouveau (la mer, un passage)
voir RETRANSMEO
-
RETRANSMEO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: traverser de nouveau (la mer, un passage)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
passer d'un côté à l'autre
-
issu du sens commun
-
passer d'un côté à l'autre
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
TRADUCO, IS, ERE, DUXI, DUCTUM, tr
: faire traverser
voir TRADUCO
-
TRAJICIO, IS, ERE, JECI, JECTUM, tr
: faire traverser (la mer, un fleuve)
voir TRAJICIO
-
TRANSDUCO, IS, ERE, DUXI, DUCTUM, tr
: faire traverser
voir TRANSDUCO
-
TRADUCO, IS, ERE, DUXI, DUCTUM, tr
: faire traverser
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
passer d'un côté à l'autre
-
issu du sens commun
-
passer d'un côté à l'autre
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
TRANSGRESSIO, ONIS, f
: action de traverser (franchir)
voir TRANSGRESSIO
-
TRANSGRESSIO, ONIS, f
: action de traverser (franchir)
-
1 siècle après J.C. MELA
-
TRANSJUGATUS, A, UM
: traversé, e (len parlant d'une montagne)
voir TRANSJUGATUS
-
TRANSJUGATUS, A, UM
: traversé, e (len parlant d'une montagne)
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
TRANSMEABILIS, IS, E
: que l’on peut traverser (la mer, un passage)
voir TRANSMEABILIS
-
TRANSMEABILIS, IS, E
: que l’on peut traverser (la mer, un passage)
-
4 siècle après J.C. AMBROSIUS (Saint Ambroise)
-
TRANSFRETATOR, ORIS, m
: celui qui traverse la mer (négociant)
voir TRANSFRETATOR
-
TRANSFRETATOR, ORIS, m
: celui qui traverse la mer (négociant)
-
4 siècle après J.C. AMMIANUS MARCELLINUS (Ammien Marcellin)
-
EMEATUS, A, UM
: traversé, e (la mer, un passage)
voir EMEATUS
-
EMEATUS, A, UM
: traversé, e (la mer, un passage)
-
4 siècle après J.C. JULIUS VALERIUS POLEMIUS
-
TRANSCURSORIUS, A, UM
: facile à traverser
voir TRANSCURSORIUS
-
TRANSCURSORIUS, A, UM
: facile à traverser
-
4 siècle après J.C. PRUDENTIUS (Prudence)
-
TRAJECTOR, ORIS, m
: celui qui traverse
voir TRAJECTOR
-
TRANSJECTOR, ORIS, m
: celui qui traverse
voir TRANSJECTOR
-
TRAJECTOR, ORIS, m
: celui qui traverse
-
5 siècle après J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)
-
INTRANSIBILIS, IS, E
: qu’on ne peut traverser
voir INTRANSIBILIS
-
INTRANSIBILIS, IS, E
: qu’on ne peut traverser
-
5 siècle après J.C. MAMERTUS (Claudien Mamert)
-
INTRANSMEABILIS, IS, E
: qu’on ne peut traverser
voir INTRANSMEABILIS
-
INTRANSMEABILIS, IS, E
: qu’on ne peut traverser
-
6 siècle après J.C. ISIDORUS (Isidore)
-
PERTRANSIBILIS, IS, E
: qu'on peut traverser
voir PERTRANSIBILIS
-
PERTRANSIBILIS, IS, E
: qu'on peut traverser
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
passer d'un côté à l'autre
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.