Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Traduction pour 'safran'
safran n. m
Lien pour un permalink vers safran
-
sens commun
-
nom courant du crocus
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
CROCUS, I, m et f
: safran
voir CROCUS
-
CROCUS, I, m et f
: safran
-
1 siècle après J.C. CELSUS (Celse)
-
CROCUM, I, n
: safran
voir CROCUM
-
CROCUM, I, n
: safran
-
2 siècle après J.C. APULEIUS (Apulée)
-
CROCUS, I, m et f
: safran
voir CROCUS
-
CROCUS, I, m et f
: safran
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
nom courant du crocus
-
issu du sens commun
-
nom courant du crocus
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
CROCINUM, I, n
: huile de safran
voir CROCINUM
-
CROCOTARIUS, A, UM
: relatif à la robe de couleur safran à l'usage des femmes et des prètres de Cybèle
voir CROCOTARIUS
-
CROCOTULA, AE, f
: petite robe de couleur safran à l'usage des femmes et des prètres de Cybèle
voir CROCOTULA
-
CROCINUM, I, n
: huile de safran
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
CROCOTA, AE, f
: robe de couleur safran à l'usage des femmes et des prètres de Cybèle
voir CROCOTA
-
CROCOTA, AE, f
: robe de couleur safran à l'usage des femmes et des prètres de Cybèle
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
CROCUM, I, n
: parfum de safran
voir CROCUM
-
CROCUM, I, n
: parfum de safran
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
CROCEUS, A, UM
: de couleur safran
voir CROCEUS
-
CROCEUS, A, UM
: de safran
voir CROCEUS
-
CROCUM, I, n
: couleur de safran
voir CROCUM
-
CROCEUS, A, UM
: de couleur safran
-
1 siècle après J.C. CELSUS (Celse)
-
CROCOMAGMA, ATIS, n
: marc de safran
voir CROCOMAGMA
-
CROCOMAGMA, ATIS, n
: marc de safran
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
CROCATUS, A, UM
: de couleur safran
voir CROCATUS
-
CROCINUS, A, UM
: de safran
voir CROCINUS
-
CROCATUS, A, UM
: de couleur safran
-
4 siècle après J.C. PLINIUS VALERIANUS
-
MIROCROCINUM, I, n
: suc de safran
voir MIROCROCINUM
-
MIROCROCINUM, I, n
: suc de safran
-
4 siècle après J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
-
CROCEUM, I, n
: vêtement de soie de couleur safran
voir CROCEUM
-
CROCEUM, I, n
: vêtement de soie de couleur safran
-
6 siècle après J.C. DIGESTA JUSTINIANI
-
CROCUPHANTIUM, II, n
: robe de couleur safran à l'usage des femmes
voir CROCUPHANTIUM
-
CROCYPHANTIUM, II, n
: robe de couleur safran à l'usage des femmes
voir CROCYPHANTIUM
-
CROCUPHANTIUM, II, n
: robe de couleur safran à l'usage des femmes
-
8 siècle après J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
-
CROCOTINUM, I, n
: gâteau au safran
voir CROCOTINUM
-
CROCOTINUM, I, n
: gâteau au safran
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
nom courant du crocus
transitif
-
issu du sens commun
-
nom courant du crocus
-
6 siècle après J.C. ISIDORUS (Isidore)
-
CROCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: teindre en jaune safran
voir CROCO
-
CROCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: teindre en jaune safran
-
6 siècle après J.C. ISIDORUS (Isidore)
-
nom courant du crocus
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
2 mois - révisions
7€99
Economisez 33%
Spécial étudiant!
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.