Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Traduction pour 'reserve'
réserve n. f
Lien pour un permalink vers réserve
-
sens commun
-
discrétion, retenue, circonspection
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ABSTINENTIA, AE, f : réserve (retenue) voir ABSTINENTIA
- VERECUNDIA, AE, f : réserve (pudeur) voir VERECUNDIA
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
restriction
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- EXCEPTIO, ONIS, f : réserve voir EXCEPTIO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
discrétion, retenue, circonspection
-
issu du sens commun
-
discrétion, retenue, circonspection
-
Sans auteur précis
- CASTIGATIM : avec réserve voir CASTIGATIM
-
Sans auteur précis
-
en réserve (à part, de côté)
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
- REPOSITUM, I, n : chose mise en réserve voir REPOSITUM
-
4 siècle après J.C. PALLADIUS
- REPOSITIO, ONIS, f : action de mettre en réserve voir REPOSITIO
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
-
endroit, local
-
1 siècle après J.C. COLUMELLA (Columelle)
- INCONDITUS, A, UM : non mis en réserve voir INCONDITUS
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
- REPOSITUM, I, n : tirer quelque chose d'une réserve voir REPOSITUM
-
5 siècle après J.C. FULGENTIUS (saint Fulgence)
- ENTHECATUS, A, UM : mis en réserve (serré, enfermé) voir ENTHECATUS
-
1 siècle après J.C. COLUMELLA (Columelle)
-
ensemble d'hommes pour renforcer l'armée
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- SUBSIDIARIUS, A, UM : qui forme la réserve voir SUBSIDIARIUS
- SUBSIDIUM, II, n : troupes de réserve voir SUBSIDIUM
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- SUBSIDIARII, ORUM, m pl : troupes de réserve voir SUBSIDIARII
- SUBSIDIUM, II, n : ligne de réserve voir SUBSIDIUM
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
discrétion, retenue, circonspection
-
locution
-
discrétion, retenue, circonspection
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- EFFRENATE : sans réserve (d'une manière effrénée) voir EFFRENATE
- PUDENTER : avec réserve (pudeur) voir PUDENTER
- VERECUNDE : avec réserve (pudeur) voir VERECUNDE
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
- CUSTODITIUS : avec plus de réserve voir CUSTODITIUS
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
- CASTIGATE : avec réserve voir CASTIGATE
-
4 siècle après J.C. AMMIANUS MARCELLINUS (Ammien Marcellin)
- CASTIGATIUS : avec plus de réserve voir CASTIGATIUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
discrétion, retenue, circonspection
intransitif
-
issu du sens commun
-
ensemble d'hommes pour renforcer l'armée
-
1 siècle avant J.C. HIRTIUS
- SUBSIDIOR, ARIS, ARI, intr : former la réserve voir SUBSIDIOR
-
1 siècle avant J.C. HIRTIUS
-
ensemble d'hommes pour renforcer l'armée
transitif
-
issu du sens commun
-
endroit, local
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- CONDO, IS, ERE, DIDI, DITUM, tr : mettre en réserve (mettre en sûreté) voir CONDO
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
- FUNDO, IS, ERE, FUDI, FUSUM, tr : tirer quelque chose d'une réserve voir FUNDO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
endroit, local
-
locution
-
en réserve (à part, de côté)
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- SUBCENTURIO, AS, ARE, ATUM, tr : tenir en réserve voir SUBCENTURIO
- SUCCENTURIO, AS, ARE, ATUM, tr : tenir en réserve voir SUCCENTURIO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- REPONO, IS, ERE, POSUI, POSITUM, tr : mettre en réserve voir REPONO
-
1 siècle après J.C. COLUMELLA (Columelle)
- RECONDO, IS, ERE, DIDI, DITUM, tr : mettre en réserve voir RECONDO
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
- CONFISCO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : avoir quelque chose en réserve voir CONFISCO
- HABEO, ES, ERE, UI, ITUM, tr : avoir quelque chose en réserve voir HABEO
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
en réserve (à part, de côté)
réservé, e adj.
Lien pour un permalink vers réservé, e
-
sens commun
-
destiné exclusivement
-
2 siècle après J.C. GAIUS
- RECEPTICIUS, A, UM : réservé, e par contrat voir RECEPTICIUS
-
2 siècle après J.C. GAIUS
-
qui montre de la réserve
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- DEMISSUS, A, UM : réservé, e (modeste, timide) voir DEMISSUS
- MODESTUS, A, UM : réservé, e (discret) voir MODESTUS
- PUDENS, ENTIS : réservé, e (discret) voir PUDENS
- SOBRIUS, A, UM : réservé, e (modéré) voir SOBRIUS
- VERECUNDUS, A, UM : réservé, e (discret) voir VERECUNDUS
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
- CIRCUMSPECTUS, A, UM : réservé, e (discret) voir CIRCUMSPECTUS
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
- RESTRICTUS, A, UM : réservé, e (modeste, timide) voir RESTRICTUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
destiné exclusivement
-
issu du sens commun
-
qui montre de la réserve
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- PERMODESTUS, A, UM : très réservé voir PERMODESTUS
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
qui montre de la réserve
transitif
-
issu du sens commun
-
destiné exclusivement
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- MANEO, ES, ERE, MANSI, MANSUM, tr : être réservé à quelqu'un voir MANEO
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
destiné exclusivement
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
- Connexion des postes sur la même IP
- Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
- Connexion des postes sur la même IP
- Authentification activée depuis une seule authentification
- Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.