Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Traduction pour 'eau'
eau n. f
Lien pour un permalink vers eau
-
sens commun
-
substance liquide, transparente, inodore, insipide
-
2 siècle avant J.C. LUCILIUS
- LIMPOR, ORIS, m : eau voir LIMPOR
- LYMPHOR, ORIS, m : eau voir LYMPHOR
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
- AQUA, AE, f : eau froide voir AQUA
- FRIGIDUS, A, UM : eau froide voir FRIGIDUS
- MELLINA, AE, f : eau miellée voir MELLINA
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- AQUA, AE, f : eau voir AQUA
- AQUA, AE, f : eau courante voir AQUA
- PROFLUENS, ENTIS : eau courante voir PROFLUENS
- PROFLUENS, ENTIS, f : eau courante voir PROFLUENS
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
- AQUA, AE, f : eau courante voir AQUA
- STILLICIDIUM, II, n : eau qui tombe goutte à goutte voir STILLICIDIUM
- VIVUS, A, UM : eau courante voir VIVUS
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- FLUVIUS, II, m : eau courante voir FLUVIUS
- LYMPHA, AE, f : eau voir LYMPHA
-
1 siècle après J.C. COLUMELLA (Columelle)
- MELLA, AE, f : eau miellée voir MELLA
-
1 siècle après J.C. MARTIALIS (Martial)
- COCTA, AE, f : eau bouillie voir COCTA
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
- FRIGIDA, AE, f : eau froide voir FRIGIDA
-
1 siècle après J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
- DECOCTA, AE, f : eau bouillie refroidie dans la neige voir DECOCTA
-
2 siècle après J.C. APULEIUS (Apulée)
- FLUENTUM, I, n : cours d'eau voir FLUENTUM
-
8 siècle après J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
- AQUA, AE, f : eau pour libations aux divinité infernales voir AQUA
- ARFERIA, AE : eau pour libations aux divinités infernales voir ARFERIA
-
2 siècle avant J.C. LUCILIUS
-
substance liquide, transparente, inodore, insipide
-
issu du sens commun
-
substance liquide, transparente, inodore, insipide
-
2 siècle avant J.C. CATO
- AQUARIUS, A, UM : qui concerne l'eau voir AQUARIUS
- AQUATUS, A, UM : renfermant de l'eau (mêlé d'eau) voir AQUATUS
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- AQUATIO, ONIS, f : action de faire provision d'eau voir AQUATIO
- AQUATOR, ORIS, m : celui qui va faire provision d'eau voir AQUATOR
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- AQUA, AE, f : droit d'amener l'eau à un endroit voir AQUA
- AQUULA, AE, f : filet d'eau voir AQUULA
- STILICIDIUM, II, n : eaux du toit, de gouttière voir STILICIDIUM
- STILLICIDIUM, II, n : eaux du toit, de gouttière voir STILLICIDIUM
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
- FLUENTA, ORUM, n pl : cours d'eau voir FLUENTA
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
- AQUALIS, IS, E : chargé d'eau voir AQUALIS
- COMMOTIUS, A, UM : eaux agitées voir COMMOTIUS
- LYMPHA, AE, f : eaux agitées voir LYMPHA
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- PELAGUS, I, n : eaux débordées d'une rivière voir PELAGUS
- RIVUS, I, m : conduite d'eau (canal) voir RIVUS
-
1 siècle avant J.C. VITRUVIUS (Vitruve)
- AQUAEDUCTIO, ONIS, f : conduite d'eau voir AQUAEDUCTIO
- EXPRESSUS, US, m : remontée de l'eau en conduite forcée voir EXPRESSUS
-
1 siècle après J.C. COLUMELLA (Columelle)
- COLLUVIES, EI, f : eaux grasses, sales voir COLLUVIES
- CONLUVIES, EI, f : eaux grasses, sales voir CONLUVIES
-
1 siècle après J.C. JUVENALIS (Juvénal)
- AQUARIUS, II, m : porteur d'eau voir AQUARIUS
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
- AQUATE : avec de l'eau voir AQUATE
- AQUATIUS : avec plus d'eau voir AQUATIUS
- ELUVIES, EI, f : écoulements des eaux sales voir ELUVIES
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
- SALIVA, AE, f : faire venir l'eau à la bouche voir SALIVA
-
2 siècle après J.C. APULEIUS (Apulée)
- AQUARIOLUS, I, m : porteur d'eau (homme à tout faire) voir AQUARIOLUS
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
- AQUIGENUS, A, UM : né dans l'eau voir AQUIGENUS
- AQUILEGUS, A, UM : qui sert à tirer de l'eau voir AQUILEGUS
- AQUILICIUM, II, n : sacrifice en vue d'obtenir de l'eau voir AQUILICIUM
-
4 siècle après J.C. RUFINUS (Rufin)
- INAQUOSUS, A, UM : qui vit dans l'eau voir INAQUOSUS
-
5 siècle après J.C. CAELIUS AURELIANUS
- AQUATISSIME : avec beaucoup d'eau voir AQUATISSIME
- AQUIDUCUS, A, UM : qui absorbe l'eau voir AQUIDUCUS
-
5 siècle après J.C. CAPELLA
- INTERRIVATUS, A, UM : délimité par les eaux voir INTERRIVATUS
-
6 siècle après J.C. CORIPPUS (Corippe)
- LYMPHIGER, ERA, ERUM : qui roule, qui conduit de l’eau voir LYMPHIGER
-
6 siècle après J.C. ISIDORUS (Isidore)
- COLLUVIUM, II, n : eaux grasses, sales voir COLLUVIUM
-
8 siècle après J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
- AQUAELICIUM, II, n : sacrifice en vue d'obtenir de l'eau voir AQUAELICIUM
- AQUAGIUM, II, n : conduite d'eau voir AQUAGIUM
- COLLUVIARIS, IS, E : que l'on nourrit avec les eaux grasses (comme les porcs) voir COLLUVIARIS
-
CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
- LIXIO, ONIS, m : porteur d'eau voir LIXIO
-
GROMATICI VETERES
- FLUMINEA, AE, f : cours d'eau voir FLUMINEA
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
substance liquide, transparente, inodore, insipide
intransitif
-
issu du sens commun
-
substance liquide, transparente, inodore, insipide
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
- ADAQUOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, intr : faire provision d'eau voir ADAQUOR
- AQUOR, ARIS, ARI, ATUS SUM, intr : faire provision d'eau voir AQUOR
-
3 siècle après J.C. CENSORINUS (Censorin)
- EXAQUESCO, IS, ERE, intr : se fondre en eau voir EXAQUESCO
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
substance liquide, transparente, inodore, insipide
transitif
-
issu du sens commun
-
substance liquide, transparente, inodore, insipide
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- INRIGO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : amener, conduire l'eau dans voir INRIGO
- IRRIGO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr : amener, conduire l'eau dans voir IRRIGO
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
- MOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr : faire venir l'eau à la bouche voir MOVEO
-
5 siècle après J.C. CAELIUS AURELIANUS
- INAQUO, AS, ARE, tr : convertir en eau voir INAQUO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
substance liquide, transparente, inodore, insipide
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
- Connexion des postes sur la même IP
- Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
- Dictionnaire Latin-Français
- Dictionnaire Français-Latin
- Tableaux de flexions
- Analyse de texte Latin
- Substitution J⇔I et U⇔V
- Lettres jokers
- Connexion des postes sur la même IP
- Authentification activée depuis une seule authentification
- Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.