Vous avez uniquement accès à la démonstration de DicoLatin. Pour bénéficier d'un accès complet connectez-vous et/ou souscrivez à une offre dans notre boutique.
Traduction pour 'approcher'
approcher v. t
Lien pour un permalink vers approcher
-
issu du sens commun
-
mettre près, avancer (quelque chose) auprès de
-
6 siècle après J.C. DIGESTA JUSTINIANI
-
ADPULSUS, US, m
: droit de faire approcher (par exemple un troupeau)
voir ADPULSUS
-
APPULSUS, US, m
: droit de faire approcher (par exemple un troupeau)
voir APPULSUS
-
ADPULSUS, US, m
: droit de faire approcher (par exemple un troupeau)
-
6 siècle après J.C. DIGESTA JUSTINIANI
-
mettre près, avancer (quelque chose) auprès de
intransitif
-
sens commun
-
être près (de)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
ADPETO, IS, ERE, IVI ou II, ITUM, tr
: approcher (en parlant du temps)
voir ADPETO
-
APPETO, IS, ERE, IVI ou II, ITUM, tr
: approcher (en parlant du temps)
voir APPETO
-
ADPETO, IS, ERE, IVI ou II, ITUM, tr
: approcher (en parlant du temps)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ADPROPINQUO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: approcher (en parlant du temps)
voir ADPROPINQUO
-
APPROPINQUO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: approcher (en parlant du temps)
voir APPROPINQUO
-
ADPROPINQUO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: approcher (en parlant du temps)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
mettre près, avancer (quelque chose) auprès de
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
-
ADPROXIMO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: approcher de
voir ADPROXIMO
-
APPROXIMO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: approcher de
voir APPROXIMO
-
ADPROXIMO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: approcher de
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
-
venir près de
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ADVENTO, AS, ARE, intr
: approcher
voir ADVENTO
-
ADVOLO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: approcher en volant
voir ADVOLO
-
ADVENTO, AS, ARE, intr
: approcher
-
archaïque
-
ARVOLO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: approcher en volant
voir ARVOLO
-
ARVOLO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: approcher en volant
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
être près (de)
-
issu du sens commun
-
s'approcher de quelqu'un, quelque chose (s'avancer, se mettre auprès de)
-
5 siècle après J.C. PAULINUS NOLANUS (saint Paulin)
-
ADMEO, AS, ARE, intr
: s'approcher
voir ADMEO
-
ADMEO, AS, ARE, intr
: s'approcher
-
5 siècle après J.C. PAULINUS NOLANUS (saint Paulin)
-
s'approcher de quelqu'un, quelque chose (s'avancer, se mettre auprès de)
-
verbe pronominal
-
s'approcher
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
ADBITO, IS, ERE, intr
: s'approcher (s'avancer, se mettre auprès de)
voir ADBITO
-
ADBITO, IS, ERE, intr
: s'approcher (s'avancer, se mettre auprès de)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
ADGREDIOR, ERIS, GREDI, GRESSUS SUM, tr
: s'approcher (s'avancer, se mettre auprès de)
voir ADGREDIOR
-
AGGREDIOR, ERIS, GREDI, GRESSUS SUM, tr
: s'approcher (s'avancer, se mettre auprès de)
voir AGGREDIOR
-
ADGREDIOR, ERIS, GREDI, GRESSUS SUM, tr
: s'approcher (s'avancer, se mettre auprès de)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ADPROPINQUO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: s'approcher (s'avancer, se mettre auprès de)
voir ADPROPINQUO
-
APPROPINQUO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: s'approcher (s'avancer, se mettre auprès de)
voir APPROPINQUO
-
ADPROPINQUO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: s'approcher (s'avancer, se mettre auprès de)
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
SUCCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr
: s'approcher (s'avancer, se mettre auprès de)
voir SUCCEDO
-
SUCCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, intr
: s'approcher (s'avancer, se mettre auprès de)
-
NOTAE TIRONIANAE
-
DEPROPINQUO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: s'approcher (s'avancer, se mettre auprès de)
voir DEPROPINQUO
-
DEPROPINQUO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: s'approcher (s'avancer, se mettre auprès de)
-
Sans auteur précis
-
APPROPIO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: s'approcher (s'avancer, se mettre auprès de)
voir APPROPIO
-
APPROPIO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: s'approcher (s'avancer, se mettre auprès de)
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
s'approcher à pas de loup (de quelqu'un) (s'avancer, se mettre auprès de)
-
2 siècle après J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
-
OBREPO, IS, ERE, REPSI, REPTUM, intr
: s'approcher à pas de loup (de quelqu'un) (s'avancer, se mettre auprès de)
voir OBREPO
-
OBREPO, IS, ERE, REPSI, REPTUM, intr
: s'approcher à pas de loup (de quelqu'un) (s'avancer, se mettre auprès de)
-
2 siècle après J.C. GELLIUS (Aulu-Gelle)
-
s'approcher de (s'avancer, se mettre auprès de)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
OBEO, IS, IRE, II et IVI, ITUM, tr
: s'approcher de (s'avancer, se mettre auprès de)
voir OBEO
-
OBEO, IS, IRE, II et IVI, ITUM, tr
: s'approcher de (s'avancer, se mettre auprès de)
-
3 siècle après J.C. SOLINUS (Solin)
-
PROXIMO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: s'approcher de (s'avancer, se mettre auprès de)
voir PROXIMO
-
PROXUMO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: s'approcher de (s'avancer, se mettre auprès de)
voir PROXUMO
-
PROXIMO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: s'approcher de (s'avancer, se mettre auprès de)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
s'approcher de quelqu'un, quelque chose (s'avancer, se mettre auprès de)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
ACCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, tr
: s'approcher de quelqu'un, quelque chose (s'avancer, se mettre auprès de)
voir ACCEDO
-
ACCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, tr
: s'approcher de quelqu'un, quelque chose (s'avancer, se mettre auprès de)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
s'approcher en montant (s'avancer, se mettre auprès de)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
SUBEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
: s'approcher en montant (s'avancer, se mettre auprès de)
voir SUBEO
-
SUBEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
: s'approcher en montant (s'avancer, se mettre auprès de)
-
1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
-
venir près de
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
PROPINQUO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: s'approcher, approcher de
voir PROPINQUO
-
PROPINQUO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: s'approcher, approcher de
-
NOTAE TIRONIANAE
-
COMPROPINQUO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: s'approcher ensemble
voir COMPROPINQUO
-
COMPROPINQUO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
: s'approcher ensemble
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
s'approcher
transitif
-
sens commun
-
mettre près, avancer (quelque chose) auprès de
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
OMMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
: approcher quelque chose de
voir OMMOVEO
-
OMMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
: approcher quelque chose de
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ADMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
: approcher quelque chose de quelque chose
voir ADMOVEO
-
ADMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
: approcher quelque chose de quelque chose
-
1 siècle après J.C. COLUMELLA (Columelle)
-
SUBADMOVEO, ES, ERE, tr
: approcher subrepticement
voir SUBADMOVEO
-
SUBADMOVEO, ES, ERE, tr
: approcher subrepticement
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
ADMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
: approcher quelque chose de quelque chose
voir ADMOVEO
-
ADMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
: approcher quelque chose de quelque chose
-
8 siècle après J.C. PAULUS ex FESTO ou PAULUS DIACONUS (Paul Diacre)
-
OBMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
: approcher quelque chose de
voir OBMOVEO
-
OBMOVEO, ES, ERE, MOVI, MOTUM, tr
: approcher quelque chose de
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
venir près de
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
SUBEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
: approcher de (en montant)
voir SUBEO
-
SUBEO, IS, IRE, II, ITUM, tr
: approcher de (en montant)
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
ADFECTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: approcher de
voir ADFECTO
-
AFFECTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: approcher de
voir AFFECTO
-
ADFECTO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
: approcher de
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
mettre près, avancer (quelque chose) auprès de
-
verbe pronominal
-
s'approcher de quelqu'un, quelque chose (s'avancer, se mettre auprès de)
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
-
ACCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, tr
: s'approcher de quelqu'un, quelque chose (s'avancer, se mettre auprès de)
voir ACCEDO
-
ACCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM, tr
: s'approcher de quelqu'un, quelque chose (s'avancer, se mettre auprès de)
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
-
s'approcher de quelqu'un, quelque chose (s'avancer, se mettre auprès de)
Nos services en ligne
Abonnement particulier
Abonnement pour particulier permettant une connexion simple à tous les outils et dictionnaires du site.
1 mois
5€99
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
3 mois
12€99
Economisez 28%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
12 mois
39€99
Economisez 44%
Service Latin
Abonnement individuel par simple authentification. Vous pourrez profiter de nos services en ligne depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Abonnement professionnel
Abonnement pour professionnel permettant une connexion par école ou université à tous les outils et dictionnaires du site.
1 adresse IP annuelle
139€99
Spécial école
Service School
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette connexion IP. C'est habituellement la configuration d'une salle informatique dans les écoles.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
1 plage d'IP annuelle
1499€99
Spécial université
Service University
En vous connectant depuis un compte possédant ce service, nos serveurs enregistrent votre adresse IP et valident tous les postes connectés via cette plage IP (de aaa.bb.ccc.001 à aaa.bbb.ccc.255). C'est habituellement la configuration d'une université ou faculté.
Pas de renouvellement automatique!
Dictionnaire Latin-Français
Dictionnaire Français-Latin
Tableaux de flexions
Analyse de texte Latin
Substitution J⇔I et U⇔V
Lettres jokers
Connexion des postes sur la même IP
Authentification activée depuis une seule authentification
Connexion des postes sur la même plage de niveau C d'adresse IP
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.