Homographes latins

Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion). Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.

Liste des homographes latins commençant par les lettres SER

Résultats de la recherche sur les homographes commençant par SER : 304 résultats répartis sur 19 pages.
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
113 SERESCATIS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCATIS
114 SERESCE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCE
115 SERESCEBAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCEBAM
116 SERESCEBAMUS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCEBAMUS
117 SERESCEBANT 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCEBANT
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
118 SERESCEBAS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCEBAS
119 SERESCEBAT 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCEBAT
120 SERESCEBATIS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCEBATIS
121 SERESCEMUS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCEMUS
122 SERESCENDI 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCENDI
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
123 SERESCENDO 1+1 2+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCENDO
124 SERESCENDUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCENDUM
125 SERESCENS 2+2 5+5 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCENS
126 SERESCENT 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCENT
127 SERESCENTE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCENTE
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
128 SERESCENTEM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERESCENTEM

Exemple d'homographes commençant par SER

SER, ERIS, m
  • construction
    • SER, SERIS, m
      • 1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
SERA
  • sens commun
    • SERA (adverbe de temps)
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
SERA, AE, f
  • sens commun
    • SERA, AE, f
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • serrure n. f : dispositif pour bloquer une porte, etc. voir serrure
        • verrou n. m : dispositif de fermeture voir verrou
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • barre n. f : pièce longue et rigide (de fermeture) voir barre
SERAPIA, ORUM, n pl
  • construction
    • SERAPIA, ORUM, n pl
      • CORPUS INSCRIPTIONUM LATINARUM
        • fêtes de Sérapis n. : divinité égyptienne adoptée à Rome voir Sérapis
SERAPION, II, n
  • sens commun
    • SERAPION, II, n
      • 2 siècle après J.C. APULEIUS (Apulée)
SERE, ES, f
  • nom propre
    • SERE, ES, f
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
SERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • SERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • ouvrir v. t : faire que ce qui était fermé ne le soit plus (une porte, une maison) voir ouvrir
      • 6 siècle après J.C. PRISCIANUS (Priscien de Césarée)
        • fermer v. t : appliquer (un objet) sur une ouverture pour la boucher (clore) voir fermer
SERO, IS, ERE, SERUI, SERTUM, tr
transitif
  • sens commun
    • SERO, IS, ERE, SERUI, SERTUM, tr
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
        • enchaîner v. t : lier par un rapport naturel ou logique (joindre, unir, attacher) voir enchaîner
  • construction
    • CAUSA CAUSAM SERENS
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • un enchaînement de causes n. f : ce qui fait qu'une chose est ou se fait voir cause
    • MIHI ISTIC NEC SERITUR NEC METITUR
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • cela ne me fait ni chaud ni froid adj. : qui procure une sensation de chaleur, qui présente une température élevée voir chaud, e
        • cela ne me fait ni chaud ni froid n. m voir froid
    • SERTA LORICA, AE, f
      • 1 siècle avant J.C. NEPOS
SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • engendrer v. t : être la cause de, faire naître (semer, répandre) voir engendrer
        • ensemencer v. t : mettre de la semence dans voir ensemencer
        • planter v. t : mettre en terre (semer) voir planter
        • semer v. t : épandre, mettre en terre des semences voir semer
SERUM, I, n
  • sens commun
    • SERUM, I, n
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
SERUS, A, UM
  • sens commun
    • SERUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)

Visitez notre boutique de services

Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!

Authentification

Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.
Authentification