Homographes latins

Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion). Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.

Liste des homographes latins commençant par les lettres REF

Résultats de la recherche sur les homographes commençant par REF : 125 résultats répartis sur 8 pages.
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
97 REFRIGERANTIBUS 1+2 2+4 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour REFRIGERANTIBUS
98 REFRIGERANTIUM 1+2 1+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour REFRIGERANTIUM
99 REFRIGESCENTE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour REFRIGESCENTE
100 REFRIGESCENTI 2+2 4+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour REFRIGESCENTI
101 REFRIGESCENTIS 3+2 6+2 2
12
Lien vers le dictionnaire latin pour REFRIGESCENTIS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
102 REFUGA 1+2+1 3+6+1 3
15
Lien vers le dictionnaire latin pour REFUGA
103 REFUGAE 1+1 4+4 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour REFUGAE
104 REFUGAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour REFUGAM
105 REFUGARUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour REFUGARUM
106 REFUGAS 1+1+1 1+1+1 3
9
Lien vers le dictionnaire latin pour REFUGAS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
107 REFUGE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour REFUGE
108 REFUGERE 1+2+1 1+3+1 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour REFUGERE
109 REFUGERIS 1+2 1+3 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour REFUGERIS
110 REFUGI 2+1+2 2+1+4 3
18
Lien vers le dictionnaire latin pour REFUGI
111 REFUGIO 1+1 1+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour REFUGIO
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
112 REFUGIS 3+1+1 6+1+2 3
18
Lien vers le dictionnaire latin pour REFUGIS

Exemple d'homographes commençant par REF

REFECTOR, ORIS, m
  • sens commun
    • REFECTOR, ORIS, m
      • 1 siècle après J.C. SUETONIUS TRANQUILLUS (Suétone)
REFECTUS, A, UM
  • sens commun
    • REFECTUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • ranimé v. t : redonner de la vivacité (en parlant de l'espoir) voir ranimer
REFECTUS, US, m
  • sens commun
    • REFECTUS, US, m
      • 2 siècle après J.C. APULEIUS (Apulée)
REFERCIO, IS, IRE, ERSI, ERTUM, tr
transitif
  • sens commun
    • REFERCIO, IS, IRE, ERSI, ERTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
REFERTUS, A, UM
  • sens commun
REFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr
transitif
  • sens commun
    • REFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • radouber v. t : réparer des bateaux voir radouber
        • refaire v. t : remettre en état (réparer, restaurer) voir refaire
        • réparer v. t : remettre en bon état (restaurer) voir réparer
        • restaurer v. t : réparer, remettre en son état premier (réparer) voir restaurer
        • rétablir v. t : remettre en son état primitif (redonner des forces à) voir rétablir
        • retirer v. t : recueillir, obtenir (un revenu, un bénéfice, une somme)) voir retirer
  • construction
    • REFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM, tr SE EX LABORE
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • se refaire de ses fatigues v. t : se refaire (se rétablir) voir refaire

Visitez notre boutique de services

Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!

Authentification

Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.
Authentification