Homographes latins

Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion). Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.

Liste des homographes latins commençant par les lettres SAN

Résultats de la recherche sur les homographes commençant par SAN : 100 résultats répartis sur 7 pages.
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
65 SANGUINI 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINI
66 SANGUINIBUS 1+1 2+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINIBUS
67 SANGUINIS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINIS
68 SANGUINUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SANGUINUM
69 SANNA 1+1 3+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SANNA
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
70 SANNAE 1+1 4+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SANNAE
71 SANNANDI 1+3 1+5 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour SANNANDI
72 SANNANDO 1+3 2+6 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour SANNANDO
73 SANNANDUM 3+1 5+1 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour SANNANDUM
74 SANNANS 2+2 5+5 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour SANNANS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
75 SANNANTE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SANNANTE
76 SANNANTEM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SANNANTEM
77 SANNANTES 1+1 3+3 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SANNANTES
78 SANNANTI 2+2 4+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour SANNANTI
79 SANNANTIA 1+1 3+3 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SANNANTIA
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
80 SANNANTIBUS 2+2 4+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour SANNANTIBUS

Exemple d'homographes commençant par SAN

SANATES, UM ou IUM, m pl
  • nom propre
    • SANATES, UM ou IUM, m pl
      • 2 siècle après J.C. FESTUS
SANATIVE
  • sens commun
    • SANATIVE (adverbe de manière)
      • 6 siècle après J.C. BOETHIUS (Boèce)
        • de manière à guérir v. t : redonner la santé voir guérir
SANATIVUS, A, UM
  • sens commun
    • SANATIVUS, A, UM (adjectif)
      • 6 siècle après J.C. BOETHIUS (Boèce)
SANATOR, ORIS, m
  • sens commun
    • SANATOR, ORIS, m
      • 4 siècle après J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
      • 5 siècle après J.C. PAULINUS NOLANUS (saint Paulin)
SANO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • SANO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • guérir v. t : redonner la santé voir guérir
        • remettre en bon état n. m : situation, disposition dans laquelle se trouve quelqu'un, quelque chose voir état
  • construction
    • SANO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr ALIQUID
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • remédier à quelque chose v. t. indirect : porter remède voir remédier
    • SANO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr INCOMMODUM
      • 1 siècle avant J.C. CAESAR (César)
        • réparer un dommage n. m : ce qui fait du tort voir dommage
        • réparer un dommage v. t : compenser les effets de voir réparer

Visitez notre boutique de services

Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!

Authentification

Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.
Authentification