Homographes latins

Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion). Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.

Liste des homographes latins commençant par les lettres SER

Résultats de la recherche sur les homographes commençant par SER : 304 résultats répartis sur 19 pages.
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
209 SERPENTI 1+2 1+4 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SERPENTI
210 SERPENTIBUS 1+2 2+4 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SERPENTIBUS
211 SERPENTINI 1+2 2+4 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SERPENTINI
212 SERPENTINIS 1+3 2+6 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour SERPENTINIS
213 SERPENTINORUM 1+2 1+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SERPENTINORUM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
214 SERPENTINOS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERPENTINOS
215 SERPENTIS 1+2 1+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SERPENTIS
216 SERPENTIUM 2+1 2+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SERPENTIUM
217 SERRA 1+1 3+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERRA
218 SERRARI 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERRARI
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
219 SERRARII 1+2 3+4 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SERRARII
220 SERRARIIS 3+1 6+2 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour SERRARIIS
221 SERRARIO 2+1 4+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SERRARIO
222 SERRARIORUM 1+2 1+2 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SERRARIORUM
223 SERRARIOS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour SERRARIOS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
224 SERRARIUM 2+1 4+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour SERRARIUM

Exemple d'homographes commençant par SER

SER, ERIS, m
  • construction
    • SER, SERIS, m
      • 1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
SERA
  • sens commun
    • SERA (adverbe de temps)
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
SERA, AE, f
  • sens commun
    • SERA, AE, f
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • serrure n. f : dispositif pour bloquer une porte, etc. voir serrure
        • verrou n. m : dispositif de fermeture voir verrou
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • barre n. f : pièce longue et rigide (de fermeture) voir barre
SERAPIA, ORUM, n pl
  • construction
    • SERAPIA, ORUM, n pl
      • CORPUS INSCRIPTIONUM LATINARUM
        • fêtes de Sérapis n. : divinité égyptienne adoptée à Rome voir Sérapis
SERAPION, II, n
  • sens commun
    • SERAPION, II, n
      • 2 siècle après J.C. APULEIUS (Apulée)
SERE, ES, f
  • nom propre
    • SERE, ES, f
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
SERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • SERO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • ouvrir v. t : faire que ce qui était fermé ne le soit plus (une porte, une maison) voir ouvrir
      • 6 siècle après J.C. PRISCIANUS (Priscien de Césarée)
        • fermer v. t : appliquer (un objet) sur une ouverture pour la boucher (clore) voir fermer
SERO, IS, ERE, SERUI, SERTUM, tr
transitif
  • sens commun
    • SERO, IS, ERE, SERUI, SERTUM, tr
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
        • enchaîner v. t : lier par un rapport naturel ou logique (joindre, unir, attacher) voir enchaîner
  • construction
    • CAUSA CAUSAM SERENS
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • un enchaînement de causes n. f : ce qui fait qu'une chose est ou se fait voir cause
    • MIHI ISTIC NEC SERITUR NEC METITUR
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • cela ne me fait ni chaud ni froid adj. : qui procure une sensation de chaleur, qui présente une température élevée voir chaud, e
        • cela ne me fait ni chaud ni froid n. m voir froid
    • SERTA LORICA, AE, f
      • 1 siècle avant J.C. NEPOS
SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
transitif
  • sens commun
    • SERO, IS, ERE, SEVI, SATUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • engendrer v. t : être la cause de, faire naître (semer, répandre) voir engendrer
        • ensemencer v. t : mettre de la semence dans voir ensemencer
        • planter v. t : mettre en terre (semer) voir planter
        • semer v. t : épandre, mettre en terre des semences voir semer
SERUM, I, n
  • sens commun
    • SERUM, I, n
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
SERUS, A, UM
  • sens commun
    • SERUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)

Visitez notre boutique de services

Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!

Authentification

Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.
Authentification