Homographes latins
Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion).
Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.
Liste des homographes latins commençant par les lettres PEN
Résultats de la recherche sur les homographes commençant par PEN :
137 résultats répartis
sur 12
pages.
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | PENA | 1+1 | 3+3 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PENA | |
2 | PENDE | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PENDE | |
3 | PENDEBAM | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PENDEBAM | |
4 | PENDEBAMUS | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PENDEBAMUS | |
5 | PENDEBANT | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PENDEBANT | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
6 | PENDEBAS | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PENDEBAS | |
7 | PENDEBAT | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PENDEBAT | |
8 | PENDEBATIS | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PENDEBATIS | |
9 | PENDEMUS | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PENDEMUS | |
10 | PENDENDI | 1+3 | 1+5 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PENDENDI | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
11 | PENDENDO | 3+1 | 6+2 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PENDENDO | |
12 | PENDENDUM | 1+3 | 1+5 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour PENDENDUM |
Exemple d'homographes commençant par PEN
PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr
Lien pour un permalink vers PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr
Voir tous les tableaux de PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr
intransitif
-
sens commun
-
PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
être en suspens adj.
: qui n'a pas encore été réglé
voir suspens
-
être incertain adj.
: qui n'est pas certain
voir incertain, e
-
être suspendu en l'air adj.
: attaché en l'air
voir suspendu, e
-
être en suspens adj.
: qui n'a pas encore été réglé
-
1 siècle après J.C. JUVENALIS (Juvénal)
-
être flasque adj.
: mou, dépourvu de fermeté
voir flasque
-
être pendant adj.
: qui pend
voir pendant, e
-
être flasque adj.
: mou, dépourvu de fermeté
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr
-
construction
-
AB ALIQUA RE PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
être suspendu à quelque chose adj.
: attaché en l'air
voir suspendu, e
-
être suspendu à quelque chose adj.
: attaché en l'air
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
ANIMO PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
être indécis adj.
: qui hésite
voir indécis, e
-
être indécis adj.
: qui hésite
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
FILO PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr
-
2 siècle avant J.C. ENNIUS
-
ne tenir qu'à un fil n. m
voir fil
-
ne tenir qu'à un fil n. m
-
2 siècle avant J.C. ENNIUS
-
IN AERE PENNIS PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
planer dans les airs v. i
: se soutenir en l'air sur ses ailes
voir planer
-
planer dans les airs v. i
: se soutenir en l'air sur ses ailes
-
1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
-
IN PENDENTI SUM, ES, ESSE, FUI
-
6 siècle après J.C. DIGESTA JUSTINIANI
-
être dans l'incertitude n. f
: caractère de ce qui est incertain
voir incertitude
-
être dans l'incertitude n. f
: caractère de ce qui est incertain
-
6 siècle après J.C. DIGESTA JUSTINIANI
-
PENDENS LYCHNUS, I, m
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
lustre n. m
: luminaire (chandelier)
voir lustre
-
lustre n. m
: luminaire (chandelier)
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr (EX ALIQUO, ALIQUA RE)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
dépendre de v. t. indirect
: être fonction de (reposer sur)
voir dépendre
-
reposer sur v. t. indirect
: être fondé sur (dépendre de)
voir reposer
-
tenir à v. t. indirect
: (dépendre de)
voir tenir
-
dépendre de v. t. indirect
: être fonction de (reposer sur)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr ALICUJUS AB ORE
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
être suspendu aux lèvres de quelqu'un adj.
: (être attentif)
voir suspendu, e
-
être suspendu aux lèvres de quelqu'un adj.
: (être attentif)
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
-
PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr ANIMI
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
être dans l'anxiété n. f
: grande inquiétude
voir anxiété
-
être dans l'anxiété n. f
: grande inquiétude
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr DE ALIQUO
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
être anxieux au sujet de quelqu'un adj.
: qui éprouve de l'anxiété
voir anxieux, euse
-
être anxieux au sujet de quelqu'un adj.
: qui éprouve de l'anxiété
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr EX + ablatif
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
relever de v. t
: relever de, dépendre de (dépendre de)
voir relever
-
relever de v. t
: relever de, dépendre de (dépendre de)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
AB ALIQUA RE PENDEO, ES, ERE, PEPENDI, intr
PENDO, IS, ERE, PEPENDI, PENSUM, tr
Lien pour un permalink vers PENDO, IS, ERE, PEPENDI, PENSUM, tr
Voir tous les tableaux de PENDO, IS, ERE, PEPENDI, PENSUM, tr
transitif
-
sens commun
-
PENDO, IS, ERE, PEPENDI, PENSUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
apprécier v. t
: évaluer approximativement (une grandeur) (peser)
voir apprécier
-
expier v. t
: réparer par la peine qu'on subit (payer, acquitter)
voir expier
-
payer v. t
: expier
voir payer
-
payer v. t
: acquitter par un versement (une somme)
voir payer
-
peser v. t
: évaluer avec soin, examiner attentivement (apprécier)
voir peser
-
apprécier v. t
: évaluer approximativement (une grandeur) (peser)
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
peser avec une balance v. t
: mesurer le poids
voir peser
-
peser avec une balance v. t
: mesurer le poids
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
PENDO, IS, ERE, PEPENDI, PENSUM, tr
-
construction
-
MAGNI PENDO, IS, ERE, PEPENDI, PENSUM, tr (ALIQUEM, ALIQUID)
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
faire grand cas de n. m
voir cas
-
faire grand cas de n. m
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
NIHILI PENDO, IS, ERE, PEPENDI, PENSUM, tr (ALIQUEM, ALIQUID)
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
ne faire aucun cas de n. m
voir cas
-
ne faire aucun cas de n. m
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
PARVI PENDO, IS, ERE, PEPENDI, PENSUM, tr (ALIQUEM, ALIQUID)
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
-
faire peu de cas de n. m
voir cas
-
faire peu de cas de n. m
-
1 siècle avant J.C. SALLUSTIUS (Salluste)
-
POENAS PENDO, IS, ERE, PEPENDI, PENSUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
être puni adj.
: frappé d'une punition
voir puni, e
-
expier v. t
: réparer par la peine qu'on subit
voir expier
-
être puni adj.
: frappé d'une punition
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
TRIBUTUM PENDO, IS, ERE, PEPENDI, PENSUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
payer une contribution n. f
: impôt
voir contribution
-
payer une contribution n. f
: impôt
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
MAGNI PENDO, IS, ERE, PEPENDI, PENSUM, tr (ALIQUEM, ALIQUID)
intransitif
-
construction
-
PENDO, IS, ERE, PEPENDI, PENSUM, intr
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
être pesant adj.
: qui pèse, qui est lourd
voir pesant, e
-
être pesant adj.
: qui pèse, qui est lourd
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
peser v. i
: avoir un certain poids
voir peser
-
peser v. i
: avoir un certain poids
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
PENDO, IS, ERE, PEPENDI, PENSUM, intr
Visitez notre boutique de services
Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.