Homographes latins

Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion). Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.

Liste des homographes latins commençant par les lettres IRI

Résultats de la recherche sur les homographes commençant par IRI : 13 résultats répartis sur 1 page.
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1 IRI 1+1+1+1+1 1+1+1+1+1 5
30
Lien vers le dictionnaire latin pour IRI
2 IRIBUS 1+1 2+2 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour IRIBUS
3 IRIDA 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour IRIDA
4 IRIDE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour IRIDE
5 IRIDEM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour IRIDEM
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
6 IRIDI 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour IRIDI
7 IRIDIS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour IRIDIS
8 IRIM 1+1+1 1+1+1 3
9
Lien vers le dictionnaire latin pour IRIM
9 IRINI 1+2 2+4 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour IRINI
10 IRINIS 1+3 2+6 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour IRINIS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
11 IRINORUM 2+1 2+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour IRINORUM
12 IRINOS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour IRINOS
13 IRIS 1+1+1+1+1+1 1+3+3+2+1+1 6
48
Lien vers le dictionnaire latin pour IRIS

Exemple d'homographes commençant par IRI

EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr
intransitif
  • sens commun
    • EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr
      • 2 siècle avant J.C. ENNIUS
        • aller v. i : se mouvoir dans une direction (marcher, s'avancer) voir aller
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • aller v. i : indiquant un état, un fonctionnement (prendre telle ou telle tournure) voir aller
  • construction
    • EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr IN ALEAM
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • courir la chance n. f : éventualité heureuse ou malheureuse voir chance
    • EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr IN MATRIMONIUM
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
    • EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr IN OBLIVIONEM
      • 1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
        • tomber dans l'oubli n. m : fait d'oublier voir oubli
    • EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr IN RIXAM
      • 1 siècle après J.C. QUINTILIANUS (Quintilien)
    • EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr IN SEMEN
      • 2 siècle avant J.C. CATO
        • monter en graine n. f : organe de dissémination des plantes voir graine
    • EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr IN SENTENTIAM ALICUJUS (PEDIBUS)
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • se ranger à l'avis de quelqu'un n. m : opinion, sentiment voir avis
    • EQUIS EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
    • EUNDUM EST
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • il faut aller v. i : se mouvoir dans une direction (impersonnel) voir aller
    • IDUM
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • va donc ! v. i : se mouvoir dans une direction voir aller
    • INFITIAS EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
    • NON EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr INFITIAS QUIN
      • 1 siècle après J.C. FRONTINUS (Frontin)
        • ne pas contester que v. t : mettre en doute, discuter voir contester
    • OBVIAM ALICUI EO, IS, IRE, IVI ou II, ITUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • aller à la rencontre de quelqu'un n. f : fait de se rencontrer voir rencontre
    • OBVIAM EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr ALICUI REI
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
    • PEDIBUS EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • aller à pied n. m : partie du membre inférieur qui repose sur le sol voir pied
    • PESSUM EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr
      • 1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
        • aller à sa perte n. f : ruine matérielle ou morale voir perte
    • QUOTQUOT EUNT DIES
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • tous les jours n. m : période de clarté entre le lever et le coucher du soleil voir jour
    • SECUNDUM EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
    • SESSUM EO, IS, IRE, II ou IVI, ITUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
impersonnel
  • construction
    • ITUM ERAT (passif impersonnel du verbe EO)
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • on était allé v. i : se mouvoir dans une direction (impersonnel) voir aller
    • ITUM EST (passif impersonnel du verbe EO)
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • on alla v. i : se mouvoir dans une direction (impersonnel) voir aller
    • ITUR (passif impersonnel du verbe EO)
      • 2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
        • on va v. i : se mouvoir dans une direction (impersonnel) voir aller
IR, IS, m
  • sens commun
    • IR, IS, m
      • 4 siècle après J.C. CHARISIUS
IRINI, ORUM, m pl
  • nom propre
    • IRINI, ORUM, m pl
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
IRINUS, A, UM
  • sens commun
    • IRINUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
IRIS, IS et IDIS, f
  • sens commun
    • IRIS, IS et IDIS, f
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
      • 1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
IROS, I, m
  • nom propre
    • IROS, I, m
      • 1 siècle avant J.C. PROPERTIUS (Properce)
        • Irus n. : mendiant d'Ithaque, tué par Ulysse voir Irus
IRUS, I, m
  • nom propre
    • IRUS, I, m
      • 1 siècle avant J.C. PROPERTIUS (Properce)
        • Irus n. : mendiant d'Ithaque, tué par Ulysse voir Irus

Visitez notre boutique de services

Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!

Authentification

Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.
Authentification